小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オリビ

Informacje podstawowe

Słowa

オリビ
oribi

Znaczenie

1

oribi smukłonogi
smukła, bardzo szybko biegająca afrykańska antylopa z rodziny wołowate, jedyny przedstawiciel rodzaju Oribi Laurillard, Ourebia ourebi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オリビです

oribi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オリビではありません

oribi dewa arimasen

オリビじゃありません

oribi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オリビでした

oribi deshita

Przeczenie, czas przeszły

オリビではありませんでした

oribi dewa arimasen deshita

オリビじゃありませんでした

oribi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オリビだ

oribi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オリビじゃない

oribi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オリビだった

oribi datta

Przeczenie, czas przeszły

オリビじゃなかった

oribi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

オリビで

oribi de

Przeczenie

オリビじゃなくて

oribi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オリビでございます

oribi de gozaimasu

オリビでござる

oribi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オリビがほしい

oribi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オリビをほしがっている

oribi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オリビをくれる

[dający] [wa/ga] oribi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にオリビをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oribi o ageru


Decydować się na

オリビにする

oribi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オリビだって

oribi datte

オリビだったって

oribi dattatte


Forma wyjaśniająca

オリビなんです

oribi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オリビだったら、...

oribi dattara, ...

twierdzenie

オリビじゃなかったら、...

oribi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オリビのとき、...

oribi no toki, ...

オリビだったとき、...

oribi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オリビになると, ...

oribi ni naru to, ...


Lubić

オリビがすき

oribi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オリビだといいですね

oribi da to ii desu ne

オリビじゃないといいですね

oribi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オリビだといいんですが

oribi da to ii n desu ga

オリビだといいんですけど

oribi da to ii n desu kedo

オリビじゃないといいんですが

oribi ja nai to ii n desu ga

オリビじゃないといいんですけど

oribi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オリビなのに, ...

oribi na noni, ...

オリビだったのに, ...

oribi datta noni, ...


Nawet, jeśli

オリビでも

oribi de mo


Nawet, jeśli nie

オリビじゃなくても

oribi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオリビ

[nazwa] to iu oribi


Nie lubić

オリビがきらい

oribi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オリビをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oribi o morau


Podobny do ..., jak ...

オリビのような [inny rzeczownik]

oribi no you na [inny rzeczownik]

オリビのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oribi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オリビなのはずです

oribi no hazu desu

オリビのはずでした

oribi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オリビかもしれません

oribi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オリビでしょう

oribi deshou


Pytania w zdaniach

オリビ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oribi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オリビであれ

oribi de are


Stawać się

オリビになる

oribi ni naru


Słyszałem, że ...

オリビだそうです

oribi da sou desu

オリビだったそうです

oribi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オリビみたいです

oribi mitai desu

オリビみたいな

oribi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オリビみたいに [przymiotnik, czasownik]

oribi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

オリビであるな

oribi de aru na