小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フサルク

Informacje podstawowe

Słowa

フサルク
fusaruku

Znaczenie

1

alfabet runiczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ルーン文字

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フサルクです

fusaruku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フサルクではありません

fusaruku dewa arimasen

フサルクじゃありません

fusaruku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フサルクでした

fusaruku deshita

Przeczenie, czas przeszły

フサルクではありませんでした

fusaruku dewa arimasen deshita

フサルクじゃありませんでした

fusaruku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フサルクだ

fusaruku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フサルクじゃない

fusaruku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フサルクだった

fusaruku datta

Przeczenie, czas przeszły

フサルクじゃなかった

fusaruku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フサルクで

fusaruku de

Przeczenie

フサルクじゃなくて

fusaruku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フサルクでございます

fusaruku de gozaimasu

フサルクでござる

fusaruku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フサルクがほしい

fusaruku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フサルクをほしがっている

fusaruku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フサルクをくれる

[dający] [wa/ga] fusaruku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフサルクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fusaruku o ageru


Decydować się na

フサルクにする

fusaruku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フサルクだって

fusaruku datte

フサルクだったって

fusaruku dattatte


Forma wyjaśniająca

フサルクなんです

fusaruku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フサルクだったら、...

fusaruku dattara, ...

twierdzenie

フサルクじゃなかったら、...

fusaruku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フサルクのとき、...

fusaruku no toki, ...

フサルクだったとき、...

fusaruku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フサルクになると, ...

fusaruku ni naru to, ...


Lubić

フサルクがすき

fusaruku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フサルクだといいですね

fusaruku da to ii desu ne

フサルクじゃないといいですね

fusaruku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フサルクだといいんですが

fusaruku da to ii n desu ga

フサルクだといいんですけど

fusaruku da to ii n desu kedo

フサルクじゃないといいんですが

fusaruku ja nai to ii n desu ga

フサルクじゃないといいんですけど

fusaruku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フサルクなのに, ...

fusaruku na noni, ...

フサルクだったのに, ...

fusaruku datta noni, ...


Nawet, jeśli

フサルクでも

fusaruku de mo


Nawet, jeśli nie

フサルクじゃなくても

fusaruku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフサルク

[nazwa] to iu fusaruku


Nie lubić

フサルクがきらい

fusaruku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フサルクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fusaruku o morau


Podobny do ..., jak ...

フサルクのような [inny rzeczownik]

fusaruku no you na [inny rzeczownik]

フサルクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fusaruku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フサルクなのはずです

fusaruku no hazu desu

フサルクのはずでした

fusaruku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フサルクかもしれません

fusaruku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フサルクでしょう

fusaruku deshou


Pytania w zdaniach

フサルク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fusaruku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フサルクであれ

fusaruku de are


Stawać się

フサルクになる

fusaruku ni naru


Słyszałem, że ...

フサルクだそうです

fusaruku da sou desu

フサルクだったそうです

fusaruku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フサルクみたいです

fusaruku mitai desu

フサルクみたいな

fusaruku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フサルクみたいに [przymiotnik, czasownik]

fusaruku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フサルクであるな

fusaruku de aru na