Szczegóły słowa フサルク
Informacje podstawowe
Słowa
| フサルク |
|
|
| fusaruku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フサルクです |
fusaruku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フサルクではありません |
fusaruku dewa arimasen |
|
|
フサルクじゃありません |
fusaruku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フサルクでした |
fusaruku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フサルクではありませんでした |
fusaruku dewa arimasen deshita |
|
|
フサルクじゃありませんでした |
fusaruku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フサルクだ |
fusaruku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フサルクじゃない |
fusaruku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フサルクだった |
fusaruku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フサルクじゃなかった |
fusaruku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フサルクで |
fusaruku de |
|
|
Przeczenie
フサルクじゃなくて |
fusaruku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フサルクでございます |
fusaruku de gozaimasu |
|
|
フサルクでござる |
fusaruku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フサルクがほしい |
fusaruku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フサルクをほしがっている |
fusaruku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フサルクをくれる |
[dający] [wa/ga] fusaruku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフサルクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fusaruku o ageru |
Decydować się na
フサルクにする |
fusaruku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フサルクだって |
fusaruku datte |
|
|
フサルクだったって |
fusaruku dattatte |
Forma wyjaśniająca
フサルクなんです |
fusaruku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フサルクだったら、... |
fusaruku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フサルクじゃなかったら、... |
fusaruku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フサルクのとき、... |
fusaruku no toki, ... |
|
|
フサルクだったとき、... |
fusaruku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フサルクになると, ... |
fusaruku ni naru to, ... |
Lubić
フサルクがすき |
fusaruku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フサルクだといいですね |
fusaruku da to ii desu ne |
|
|
フサルクじゃないといいですね |
fusaruku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フサルクだといいんですが |
fusaruku da to ii n desu ga |
|
|
フサルクだといいんですけど |
fusaruku da to ii n desu kedo |
|
|
フサルクじゃないといいんですが |
fusaruku ja nai to ii n desu ga |
|
|
フサルクじゃないといいんですけど |
fusaruku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フサルクなのに, ... |
fusaruku na noni, ... |
|
|
フサルクだったのに, ... |
fusaruku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フサルクでも |
fusaruku de mo |
Nawet, jeśli nie
フサルクじゃなくても |
fusaruku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフサルク |
[nazwa] to iu fusaruku |
Nie lubić
フサルクがきらい |
fusaruku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フサルクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fusaruku o morau |
Podobny do ..., jak ...
フサルクのような [inny rzeczownik] |
fusaruku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フサルクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fusaruku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フサルクなのはずです |
fusaruku no hazu desu |
|
|
フサルクのはずでした |
fusaruku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フサルクかもしれません |
fusaruku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フサルクでしょう |
fusaruku deshou |
Pytania w zdaniach
フサルク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fusaruku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フサルクであれ |
fusaruku de are |
Stawać się
フサルクになる |
fusaruku ni naru |
Słyszałem, że ...
フサルクだそうです |
fusaruku da sou desu |
|
|
フサルクだったそうです |
fusaruku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フサルクみたいです |
fusaruku mitai desu |
|
|
フサルクみたいな |
fusaruku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フサルクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fusaruku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フサルクであるな |
fusaruku de aru na |
