小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グラ

Informacje podstawowe

Słowa

グラ
gura

Znaczenie

1

grafika
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gry wideo
skrót; slang
zobacz również グラフィック

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラです

gura desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラではありません

gura dewa arimasen

グラじゃありません

gura ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グラでした

gura deshita

Przeczenie, czas przeszły

グラではありませんでした

gura dewa arimasen deshita

グラじゃありませんでした

gura ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラだ

gura da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラじゃない

gura ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グラだった

gura datta

Przeczenie, czas przeszły

グラじゃなかった

gura ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グラで

gura de

Przeczenie

グラじゃなくて

gura ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グラでございます

gura de gozaimasu

グラでござる

gura de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グラがほしい

gura ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グラをほしがっている

gura o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グラをくれる

[dający] [wa/ga] gura o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gura o ageru


Decydować się na

グラにする

gura ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グラだって

gura datte

グラだったって

gura dattatte


Forma wyjaśniająca

グラなんです

gura nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グラだったら、...

gura dattara, ...

twierdzenie

グラじゃなかったら、...

gura ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グラのとき、...

gura no toki, ...

グラだったとき、...

gura datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グラになると, ...

gura ni naru to, ...


Lubić

グラがすき

gura ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グラだといいですね

gura da to ii desu ne

グラじゃないといいですね

gura ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グラだといいんですが

gura da to ii n desu ga

グラだといいんですけど

gura da to ii n desu kedo

グラじゃないといいんですが

gura ja nai to ii n desu ga

グラじゃないといいんですけど

gura ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グラなのに, ...

gura na noni, ...

グラだったのに, ...

gura datta noni, ...


Nawet, jeśli

グラでも

gura de mo


Nawet, jeśli nie

グラじゃなくても

gura ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグラ

[nazwa] to iu gura


Nie lubić

グラがきらい

gura ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gura o morau


Podobny do ..., jak ...

グラのような [inny rzeczownik]

gura no you na [inny rzeczownik]

グラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グラなのはずです

gura no hazu desu

グラのはずでした

gura no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グラかもしれません

gura kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グラでしょう

gura deshou


Pytania w zdaniach

グラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グラであれ

gura de are


Stawać się

グラになる

gura ni naru


Słyszałem, że ...

グラだそうです

gura da sou desu

グラだったそうです

gura datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グラみたいです

gura mitai desu

グラみたいな

gura mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グラみたいに [przymiotnik, czasownik]

gura mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グラであるな

gura de aru na