小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボンボ

Informacje podstawowe

Słowa

ボンボ
bonbo

Znaczenie

1

bęben basowy
z języka kastylijskiego: bombo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
por: bombo; hisz: bombo

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボンボです

bonbo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボンボではありません

bonbo dewa arimasen

ボンボじゃありません

bonbo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボンボでした

bonbo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボンボではありませんでした

bonbo dewa arimasen deshita

ボンボじゃありませんでした

bonbo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボンボだ

bonbo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボンボじゃない

bonbo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボンボだった

bonbo datta

Przeczenie, czas przeszły

ボンボじゃなかった

bonbo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ボンボで

bonbo de

Przeczenie

ボンボじゃなくて

bonbo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボンボでございます

bonbo de gozaimasu

ボンボでござる

bonbo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボンボがほしい

bonbo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボンボをほしがっている

bonbo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボンボをくれる

[dający] [wa/ga] bonbo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボンボをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bonbo o ageru


Decydować się na

ボンボにする

bonbo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボンボだって

bonbo datte

ボンボだったって

bonbo dattatte


Forma wyjaśniająca

ボンボなんです

bonbo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボンボだったら、...

bonbo dattara, ...

twierdzenie

ボンボじゃなかったら、...

bonbo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ボンボのとき、...

bonbo no toki, ...

ボンボだったとき、...

bonbo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボンボになると, ...

bonbo ni naru to, ...


Lubić

ボンボがすき

bonbo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボンボだといいですね

bonbo da to ii desu ne

ボンボじゃないといいですね

bonbo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボンボだといいんですが

bonbo da to ii n desu ga

ボンボだといいんですけど

bonbo da to ii n desu kedo

ボンボじゃないといいんですが

bonbo ja nai to ii n desu ga

ボンボじゃないといいんですけど

bonbo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボンボなのに, ...

bonbo na noni, ...

ボンボだったのに, ...

bonbo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボンボでも

bonbo de mo


Nawet, jeśli nie

ボンボじゃなくても

bonbo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボンボ

[nazwa] to iu bonbo


Nie lubić

ボンボがきらい

bonbo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボンボをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bonbo o morau


Podobny do ..., jak ...

ボンボのような [inny rzeczownik]

bonbo no you na [inny rzeczownik]

ボンボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bonbo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボンボなのはずです

bonbo no hazu desu

ボンボのはずでした

bonbo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボンボかもしれません

bonbo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボンボでしょう

bonbo deshou


Pytania w zdaniach

ボンボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bonbo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ボンボであれ

bonbo de are


Stawać się

ボンボになる

bonbo ni naru


Słyszałem, że ...

ボンボだそうです

bonbo da sou desu

ボンボだったそうです

bonbo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボンボみたいです

bonbo mitai desu

ボンボみたいな

bonbo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボンボみたいに [przymiotnik, czasownik]

bonbo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ボンボであるな

bonbo de aru na