Szczegóły słowa ボンボ
Informacje podstawowe
Słowa
| ボンボ |
|
|
| bonbo |
Znaczenie
1
bęben basowy
z języka kastylijskiego: bombo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
por: bombo; hisz: bombo
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボンボです |
bonbo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボンボではありません |
bonbo dewa arimasen |
|
|
ボンボじゃありません |
bonbo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボンボでした |
bonbo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボンボではありませんでした |
bonbo dewa arimasen deshita |
|
|
ボンボじゃありませんでした |
bonbo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボンボだ |
bonbo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボンボじゃない |
bonbo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボンボだった |
bonbo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボンボじゃなかった |
bonbo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ボンボで |
bonbo de |
|
|
Przeczenie
ボンボじゃなくて |
bonbo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ボンボでございます |
bonbo de gozaimasu |
|
|
ボンボでござる |
bonbo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ボンボがほしい |
bonbo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ボンボをほしがっている |
bonbo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ボンボをくれる |
[dający] [wa/ga] bonbo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にボンボをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bonbo o ageru |
Decydować się na
ボンボにする |
bonbo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ボンボだって |
bonbo datte |
|
|
ボンボだったって |
bonbo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ボンボなんです |
bonbo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ボンボだったら、... |
bonbo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ボンボじゃなかったら、... |
bonbo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ボンボのとき、... |
bonbo no toki, ... |
|
|
ボンボだったとき、... |
bonbo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ボンボになると, ... |
bonbo ni naru to, ... |
Lubić
ボンボがすき |
bonbo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ボンボだといいですね |
bonbo da to ii desu ne |
|
|
ボンボじゃないといいですね |
bonbo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ボンボだといいんですが |
bonbo da to ii n desu ga |
|
|
ボンボだといいんですけど |
bonbo da to ii n desu kedo |
|
|
ボンボじゃないといいんですが |
bonbo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ボンボじゃないといいんですけど |
bonbo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ボンボなのに, ... |
bonbo na noni, ... |
|
|
ボンボだったのに, ... |
bonbo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ボンボでも |
bonbo de mo |
Nawet, jeśli nie
ボンボじゃなくても |
bonbo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というボンボ |
[nazwa] to iu bonbo |
Nie lubić
ボンボがきらい |
bonbo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボンボをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bonbo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ボンボのような [inny rzeczownik] |
bonbo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ボンボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bonbo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ボンボなのはずです |
bonbo no hazu desu |
|
|
ボンボのはずでした |
bonbo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ボンボかもしれません |
bonbo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ボンボでしょう |
bonbo deshou |
Pytania w zdaniach
ボンボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bonbo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ボンボであれ |
bonbo de are |
Stawać się
ボンボになる |
bonbo ni naru |
Słyszałem, że ...
ボンボだそうです |
bonbo da sou desu |
|
|
ボンボだったそうです |
bonbo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ボンボみたいです |
bonbo mitai desu |
|
|
ボンボみたいな |
bonbo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ボンボみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bonbo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ボンボであるな |
bonbo de aru na |
