小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa みく

Informacje podstawowe

Słowa

みく
miku

Znaczenie

1

miecz, sztylet i etc użyty w przestępstwie
slang yakuzy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

みくです

miku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

みくではありません

miku dewa arimasen

みくじゃありません

miku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

みくでした

miku deshita

Przeczenie, czas przeszły

みくではありませんでした

miku dewa arimasen deshita

みくじゃありませんでした

miku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

みくだ

miku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

みくじゃない

miku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

みくだった

miku datta

Przeczenie, czas przeszły

みくじゃなかった

miku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

みくで

miku de

Przeczenie

みくじゃなくて

miku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

みくでございます

miku de gozaimasu

みくでござる

miku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

みくがほしい

miku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

みくをほしがっている

miku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] みくをくれる

[dający] [wa/ga] miku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にみくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miku o ageru


Decydować się na

みくにする

miku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

みくだって

miku datte

みくだったって

miku dattatte


Forma wyjaśniająca

みくなんです

miku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

みくだったら、...

miku dattara, ...

twierdzenie

みくじゃなかったら、...

miku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

みくのとき、...

miku no toki, ...

みくだったとき、...

miku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

みくになると, ...

miku ni naru to, ...


Lubić

みくがすき

miku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

みくだといいですね

miku da to ii desu ne

みくじゃないといいですね

miku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

みくだといいんですが

miku da to ii n desu ga

みくだといいんですけど

miku da to ii n desu kedo

みくじゃないといいんですが

miku ja nai to ii n desu ga

みくじゃないといいんですけど

miku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

みくなのに, ...

miku na noni, ...

みくだったのに, ...

miku datta noni, ...


Nawet, jeśli

みくでも

miku de mo


Nawet, jeśli nie

みくじゃなくても

miku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というみく

[nazwa] to iu miku


Nie lubić

みくがきらい

miku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miku o morau


Podobny do ..., jak ...

みくのような [inny rzeczownik]

miku no you na [inny rzeczownik]

みくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

miku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

みくなのはずです

miku no hazu desu

みくのはずでした

miku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

みくかもしれません

miku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

みくでしょう

miku deshou


Pytania w zdaniach

みく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

miku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

みくであれ

miku de are


Stawać się

みくになる

miku ni naru


Słyszałem, że ...

みくだそうです

miku da sou desu

みくだったそうです

miku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

みくみたいです

miku mitai desu

みくみたいな

miku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

みくみたいに [przymiotnik, czasownik]

miku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

みくであるな

miku de aru na