Szczegóły słowa バッフ
Informacje podstawowe
Słowa
| バッフ |
|
|
| baffu |
Znaczenie
1
polerowanie
ang: buffing
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バッフです |
baffu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バッフではありません |
baffu dewa arimasen |
|
|
バッフじゃありません |
baffu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バッフでした |
baffu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バッフではありませんでした |
baffu dewa arimasen deshita |
|
|
バッフじゃありませんでした |
baffu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バッフだ |
baffu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バッフじゃない |
baffu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バッフだった |
baffu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バッフじゃなかった |
baffu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バッフで |
baffu de |
|
|
Przeczenie
バッフじゃなくて |
baffu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バッフでございます |
baffu de gozaimasu |
|
|
バッフでござる |
baffu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バッフがほしい |
baffu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バッフをほしがっている |
baffu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バッフをくれる |
[dający] [wa/ga] baffu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバッフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baffu o ageru |
Decydować się na
バッフにする |
baffu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バッフだって |
baffu datte |
|
|
バッフだったって |
baffu dattatte |
Forma wyjaśniająca
バッフなんです |
baffu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バッフだったら、... |
baffu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バッフじゃなかったら、... |
baffu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バッフのとき、... |
baffu no toki, ... |
|
|
バッフだったとき、... |
baffu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バッフになると, ... |
baffu ni naru to, ... |
Lubić
バッフがすき |
baffu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バッフだといいですね |
baffu da to ii desu ne |
|
|
バッフじゃないといいですね |
baffu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バッフだといいんですが |
baffu da to ii n desu ga |
|
|
バッフだといいんですけど |
baffu da to ii n desu kedo |
|
|
バッフじゃないといいんですが |
baffu ja nai to ii n desu ga |
|
|
バッフじゃないといいんですけど |
baffu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バッフなのに, ... |
baffu na noni, ... |
|
|
バッフだったのに, ... |
baffu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バッフでも |
baffu de mo |
Nawet, jeśli nie
バッフじゃなくても |
baffu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバッフ |
[nazwa] to iu baffu |
Nie lubić
バッフがきらい |
baffu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バッフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baffu o morau |
Podobny do ..., jak ...
バッフのような [inny rzeczownik] |
baffu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バッフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
baffu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バッフなのはずです |
baffu no hazu desu |
|
|
バッフのはずでした |
baffu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バッフかもしれません |
baffu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バッフでしょう |
baffu deshou |
Pytania w zdaniach
バッフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
baffu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バッフであれ |
baffu de are |
Stawać się
バッフになる |
baffu ni naru |
Słyszałem, że ...
バッフだそうです |
baffu da sou desu |
|
|
バッフだったそうです |
baffu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バッフみたいです |
baffu mitai desu |
|
|
バッフみたいな |
baffu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バッフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
baffu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バッフであるな |
baffu de aru na |
