小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ピール

Informacje podstawowe

Słowa

ピール
piiru

Znaczenie

1

obieranie
zdzieranie
ang: peeling
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

2

skórka kandyzowana
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピールです

piiru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピールではありません

piiru dewa arimasen

ピールじゃありません

piiru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ピールでした

piiru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ピールではありませんでした

piiru dewa arimasen deshita

ピールじゃありませんでした

piiru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピールだ

piiru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピールじゃない

piiru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ピールだった

piiru datta

Przeczenie, czas przeszły

ピールじゃなかった

piiru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ピールで

piiru de

Przeczenie

ピールじゃなくて

piiru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ピールでございます

piiru de gozaimasu

ピールでござる

piiru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ピールがほしい

piiru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ピールをほしがっている

piiru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ピールをくれる

[dający] [wa/ga] piiru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にピールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni piiru o ageru


Decydować się na

ピールにする

piiru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ピールだって

piiru datte

ピールだったって

piiru dattatte


Forma wyjaśniająca

ピールなんです

piiru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ピールだったら、...

piiru dattara, ...

twierdzenie

ピールじゃなかったら、...

piiru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ピールのとき、...

piiru no toki, ...

ピールだったとき、...

piiru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ピールになると, ...

piiru ni naru to, ...


Lubić

ピールがすき

piiru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ピールだといいですね

piiru da to ii desu ne

ピールじゃないといいですね

piiru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ピールだといいんですが

piiru da to ii n desu ga

ピールだといいんですけど

piiru da to ii n desu kedo

ピールじゃないといいんですが

piiru ja nai to ii n desu ga

ピールじゃないといいんですけど

piiru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ピールなのに, ...

piiru na noni, ...

ピールだったのに, ...

piiru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ピールでも

piiru de mo


Nawet, jeśli nie

ピールじゃなくても

piiru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というピール

[nazwa] to iu piiru


Nie lubić

ピールがきらい

piiru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] piiru o morau


Podczas

ピールのあいだに, ...

piiru no aida ni, ...

ピールのあいだ, ...

piiru no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ピールのような [inny rzeczownik]

piiru no you na [inny rzeczownik]

ピールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

piiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ピールなのはずです

piiru no hazu desu

ピールのはずでした

piiru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ピールかもしれません

piiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ピールでしょう

piiru deshou


Pytania w zdaniach

ピール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

piiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ピールであれ

piiru de are


Stawać się

ピールになる

piiru ni naru


Słyszałem, że ...

ピールだそうです

piiru da sou desu

ピールだったそうです

piiru datta sou desu


Tworzenie czynności

ピールする

piiru suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ピールみたいです

piiru mitai desu

ピールみたいな

piiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ピールみたいに [przymiotnik, czasownik]

piiru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ピールであるな

piiru de aru na