Szczegóły słowa タイラ
Informacje podstawowe
Słowa
| タイラ |
|
|
| taira |
Znaczenie
1
hirara amerykańska
hirara
hirara
gatunek drapieżnego ssaka lądowego z rodziny łasicowatych, eira barbara, ang: tayra
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タイラです |
taira desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タイラではありません |
taira dewa arimasen |
|
|
タイラじゃありません |
taira ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タイラでした |
taira deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タイラではありませんでした |
taira dewa arimasen deshita |
|
|
タイラじゃありませんでした |
taira ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タイラだ |
taira da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タイラじゃない |
taira ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タイラだった |
taira datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タイラじゃなかった |
taira ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タイラで |
taira de |
|
|
Przeczenie
タイラじゃなくて |
taira ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タイラでございます |
taira de gozaimasu |
|
|
タイラでござる |
taira de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タイラがほしい |
taira ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タイラをほしがっている |
taira o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タイラをくれる |
[dający] [wa/ga] taira o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタイラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taira o ageru |
Decydować się na
タイラにする |
taira ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タイラだって |
taira datte |
|
|
タイラだったって |
taira dattatte |
Forma wyjaśniająca
タイラなんです |
taira nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タイラだったら、... |
taira dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タイラじゃなかったら、... |
taira ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タイラのとき、... |
taira no toki, ... |
|
|
タイラだったとき、... |
taira datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タイラになると, ... |
taira ni naru to, ... |
Lubić
タイラがすき |
taira ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タイラだといいですね |
taira da to ii desu ne |
|
|
タイラじゃないといいですね |
taira ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タイラだといいんですが |
taira da to ii n desu ga |
|
|
タイラだといいんですけど |
taira da to ii n desu kedo |
|
|
タイラじゃないといいんですが |
taira ja nai to ii n desu ga |
|
|
タイラじゃないといいんですけど |
taira ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タイラなのに, ... |
taira na noni, ... |
|
|
タイラだったのに, ... |
taira datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タイラでも |
taira de mo |
Nawet, jeśli nie
タイラじゃなくても |
taira ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタイラ |
[nazwa] to iu taira |
Nie lubić
タイラがきらい |
taira ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タイラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taira o morau |
Podobny do ..., jak ...
タイラのような [inny rzeczownik] |
taira no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タイラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taira no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タイラなのはずです |
taira no hazu desu |
|
|
タイラのはずでした |
taira no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タイラかもしれません |
taira kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タイラでしょう |
taira deshou |
Pytania w zdaniach
タイラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taira ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タイラであれ |
taira de are |
Stawać się
タイラになる |
taira ni naru |
Słyszałem, że ...
タイラだそうです |
taira da sou desu |
|
|
タイラだったそうです |
taira datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タイラみたいです |
taira mitai desu |
|
|
タイラみたいな |
taira mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タイラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taira mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タイラであるな |
taira de aru na |
