Szczegóły słowa コミュニケーション能力 | コミュニケーションのうりょく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||||||||||||
| コミュニケーションのうりょく |
|
|||||||||||||||||||||||
| komyunikeeshon nouryoku |
Znaczenie znaków kanji
| 能 |
zdolność, umiejętność, talent, możliwość |
Pokaż szczegóły znaku |
| 力 |
moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
komunikatywność
umiejętność komunikacyjna
zdolności komunikacyjne
umiejętności komunikacyjne
umiejętność komunikacyjna
zdolności komunikacyjne
umiejętności komunikacyjne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コミュニケーション能力です |
コミュニケーションのうりょくです |
komyunikeeshon nouryoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コミュニケーション能力ではありません |
コミュニケーションのうりょくではありません |
komyunikeeshon nouryoku dewa arimasen |
|
|
コミュニケーション能力じゃありません |
コミュニケーションのうりょくじゃありません |
komyunikeeshon nouryoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コミュニケーション能力でした |
コミュニケーションのうりょくでした |
komyunikeeshon nouryoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コミュニケーション能力ではありませんでした |
コミュニケーションのうりょくではありませんでした |
komyunikeeshon nouryoku dewa arimasen deshita |
|
|
コミュニケーション能力じゃありませんでした |
コミュニケーションのうりょくじゃありませんでした |
komyunikeeshon nouryoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コミュニケーション能力だ |
コミュニケーションのうりょくだ |
komyunikeeshon nouryoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コミュニケーション能力じゃない |
コミュニケーションのうりょくじゃない |
komyunikeeshon nouryoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コミュニケーション能力だった |
コミュニケーションのうりょくだった |
komyunikeeshon nouryoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コミュニケーション能力じゃなかった |
コミュニケーションのうりょくじゃなかった |
komyunikeeshon nouryoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コミュニケーション能力で |
コミュニケーションのうりょくで |
komyunikeeshon nouryoku de |
|
|
Przeczenie
コミュニケーション能力じゃなくて |
コミュニケーションのうりょくじゃなくて |
komyunikeeshon nouryoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コミュニケーション能力でございます |
コミュニケーションのうりょくでございます |
komyunikeeshon nouryoku de gozaimasu |
|
|
コミュニケーション能力でござる |
コミュニケーションのうりょくでござる |
komyunikeeshon nouryoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コミュニケーション能力がほしい |
コミュニケーションのうりょくがほしい |
komyunikeeshon nouryoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コミュニケーション能力をほしがっている |
コミュニケーションのうりょくをほしがっている |
komyunikeeshon nouryoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コミュニケーション能力をくれる |
[dający] [は/が] コミュニケーションのうりょくをくれる |
[dający] [wa/ga] komyunikeeshon nouryoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にコミュニケーション能力をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にコミュニケーションのうりょくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komyunikeeshon nouryoku o ageru |
Decydować się na
コミュニケーション能力にする |
コミュニケーションのうりょくにする |
komyunikeeshon nouryoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コミュニケーション能力だって |
コミュニケーションのうりょくだって |
komyunikeeshon nouryoku datte |
|
|
コミュニケーション能力だったって |
コミュニケーションのうりょくだったって |
komyunikeeshon nouryoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
コミュニケーション能力なんです |
コミュニケーションのうりょくなんです |
komyunikeeshon nouryoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コミュニケーション能力だったら、... |
コミュニケーションのうりょくだったら、... |
komyunikeeshon nouryoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コミュニケーション能力じゃなかったら、... |
コミュニケーションのうりょくじゃなかったら、... |
komyunikeeshon nouryoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コミュニケーション能力の時、... |
コミュニケーションのうりょくのとき、... |
komyunikeeshon nouryoku no toki, ... |
|
|
コミュニケーション能力だった時、... |
コミュニケーションのうりょくだったとき、... |
komyunikeeshon nouryoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コミュニケーション能力になると, ... |
コミュニケーションのうりょくになると, ... |
komyunikeeshon nouryoku ni naru to, ... |
Lubić
コミュニケーション能力が好き |
コミュニケーションのうりょくがすき |
komyunikeeshon nouryoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コミュニケーション能力だといいですね |
コミュニケーションのうりょくだといいですね |
komyunikeeshon nouryoku da to ii desu ne |
|
|
コミュニケーション能力じゃないといいですね |
コミュニケーションのうりょくじゃないといいですね |
komyunikeeshon nouryoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コミュニケーション能力だといいんですが |
コミュニケーションのうりょくだといいんですが |
komyunikeeshon nouryoku da to ii n desu ga |
|
|
コミュニケーション能力だといいんですけど |
コミュニケーションのうりょくだといいんですけど |
komyunikeeshon nouryoku da to ii n desu kedo |
|
|
コミュニケーション能力じゃないといいんですが |
コミュニケーションのうりょくじゃないといいんですが |
komyunikeeshon nouryoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
コミュニケーション能力じゃないといいんですけど |
コミュニケーションのうりょくじゃないといいんですけど |
komyunikeeshon nouryoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コミュニケーション能力なのに, ... |
コミュニケーションのうりょくなのに, ... |
komyunikeeshon nouryoku na noni, ... |
|
|
コミュニケーション能力だったのに, ... |
コミュニケーションのうりょくだったのに, ... |
komyunikeeshon nouryoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コミュニケーション能力でも |
コミュニケーションのうりょくでも |
komyunikeeshon nouryoku de mo |
Nawet, jeśli nie
コミュニケーション能力じゃなくても |
コミュニケーションのうりょくじゃなくても |
komyunikeeshon nouryoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコミュニケーション能力 |
[nazwa] というコミュニケーションのうりょく |
[nazwa] to iu komyunikeeshon nouryoku |
Nie lubić
コミュニケーション能力がきらい |
コミュニケーションのうりょくがきらい |
komyunikeeshon nouryoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミュニケーション能力を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミュニケーションのうりょくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komyunikeeshon nouryoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
コミュニケーション能力のような [inny rzeczownik] |
コミュニケーションのうりょくのような [inny rzeczownik] |
komyunikeeshon nouryoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コミュニケーション能力のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
コミュニケーションのうりょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
komyunikeeshon nouryoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コミュニケーション能力のはずです |
コミュニケーションのうりょくなのはずです |
komyunikeeshon nouryoku no hazu desu |
|
|
コミュニケーション能力のはずでした |
コミュニケーションのうりょくのはずでした |
komyunikeeshon nouryoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コミュニケーション能力かもしれません |
コミュニケーションのうりょくかもしれません |
komyunikeeshon nouryoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コミュニケーション能力でしょう |
コミュニケーションのうりょくでしょう |
komyunikeeshon nouryoku deshou |
Pytania w zdaniach
コミュニケーション能力 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
コミュニケーションのうりょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
komyunikeeshon nouryoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コミュニケーション能力であれ |
コミュニケーションのうりょくであれ |
komyunikeeshon nouryoku de are |
Słyszałem, że ...
コミュニケーション能力だそうです |
コミュニケーションのうりょくだそうです |
komyunikeeshon nouryoku da sou desu |
|
|
コミュニケーション能力だったそうです |
コミュニケーションのうりょくだったそうです |
komyunikeeshon nouryoku datta sou desu |
Stawać się
コミュニケーション能力になる |
コミュニケーションのうりょくになる |
komyunikeeshon nouryoku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コミュニケーション能力みたいです |
コミュニケーションのうりょくみたいです |
komyunikeeshon nouryoku mitai desu |
|
|
コミュニケーション能力みたいな |
コミュニケーションのうりょくみたいな |
komyunikeeshon nouryoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コミュニケーション能力みたいに [przymiotnik, czasownik] |
コミュニケーションのうりょくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
komyunikeeshon nouryoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コミュニケーション能力であるな |
コミュニケーションのうりょくであるな |
komyunikeeshon nouryoku de aru na |
