Szczegóły słowa ベジ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベジです |
beji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベジではありません |
beji dewa arimasen |
|
|
ベジじゃありません |
beji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベジでした |
beji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベジではありませんでした |
beji dewa arimasen deshita |
|
|
ベジじゃありませんでした |
beji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベジだ |
beji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベジじゃない |
beji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベジだった |
beji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベジじゃなかった |
beji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベジで |
beji de |
|
|
Przeczenie
ベジじゃなくて |
beji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベジでございます |
beji de gozaimasu |
|
|
ベジでござる |
beji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベジがほしい |
beji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベジをほしがっている |
beji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベジをくれる |
[dający] [wa/ga] beji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベジをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beji o ageru |
Decydować się na
ベジにする |
beji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベジだって |
beji datte |
|
|
ベジだったって |
beji dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベジなんです |
beji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベジだったら、... |
beji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベジじゃなかったら、... |
beji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベジのとき、... |
beji no toki, ... |
|
|
ベジだったとき、... |
beji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベジになると, ... |
beji ni naru to, ... |
Lubić
ベジがすき |
beji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベジだといいですね |
beji da to ii desu ne |
|
|
ベジじゃないといいですね |
beji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベジだといいんですが |
beji da to ii n desu ga |
|
|
ベジだといいんですけど |
beji da to ii n desu kedo |
|
|
ベジじゃないといいんですが |
beji ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベジじゃないといいんですけど |
beji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベジなのに, ... |
beji na noni, ... |
|
|
ベジだったのに, ... |
beji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベジでも |
beji de mo |
Nawet, jeśli nie
ベジじゃなくても |
beji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベジ |
[nazwa] to iu beji |
Nie lubić
ベジがきらい |
beji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベジをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beji o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベジのような [inny rzeczownik] |
beji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
beji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベジなのはずです |
beji no hazu desu |
|
|
ベジのはずでした |
beji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベジかもしれません |
beji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベジでしょう |
beji deshou |
Pytania w zdaniach
ベジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
beji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベジであれ |
beji de are |
Stawać się
ベジになる |
beji ni naru |
Słyszałem, że ...
ベジだそうです |
beji da sou desu |
|
|
ベジだったそうです |
beji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベジみたいです |
beji mitai desu |
|
|
ベジみたいな |
beji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベジみたいに [przymiotnik, czasownik] |
beji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベジであるな |
beji de aru na |
