小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジブチ

Informacje podstawowe

Słowa

ジブチ
jibuchi

Znaczenie

1

Dżibutii
państwo we wschodniej Afryce, nad Zatoką Adeńską i cieśniną Bab al-Mandab, ang: Djibouti
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジブチです

jibuchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジブチではありません

jibuchi dewa arimasen

ジブチじゃありません

jibuchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジブチでした

jibuchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジブチではありませんでした

jibuchi dewa arimasen deshita

ジブチじゃありませんでした

jibuchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジブチだ

jibuchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジブチじゃない

jibuchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジブチだった

jibuchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ジブチじゃなかった

jibuchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ジブチで

jibuchi de

Przeczenie

ジブチじゃなくて

jibuchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジブチでございます

jibuchi de gozaimasu

ジブチでござる

jibuchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ジブチがほしい

jibuchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジブチをほしがっている

jibuchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジブチをくれる

[dający] [wa/ga] jibuchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジブチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jibuchi o ageru


Decydować się na

ジブチにする

jibuchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジブチだって

jibuchi datte

ジブチだったって

jibuchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ジブチなんです

jibuchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジブチだったら、...

jibuchi dattara, ...

twierdzenie

ジブチじゃなかったら、...

jibuchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ジブチのとき、...

jibuchi no toki, ...

ジブチだったとき、...

jibuchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジブチになると, ...

jibuchi ni naru to, ...


Lubić

ジブチがすき

jibuchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジブチだといいですね

jibuchi da to ii desu ne

ジブチじゃないといいですね

jibuchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジブチだといいんですが

jibuchi da to ii n desu ga

ジブチだといいんですけど

jibuchi da to ii n desu kedo

ジブチじゃないといいんですが

jibuchi ja nai to ii n desu ga

ジブチじゃないといいんですけど

jibuchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジブチなのに, ...

jibuchi na noni, ...

ジブチだったのに, ...

jibuchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジブチでも

jibuchi de mo


Nawet, jeśli nie

ジブチじゃなくても

jibuchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジブチ

[nazwa] to iu jibuchi


Nie lubić

ジブチがきらい

jibuchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジブチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jibuchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ジブチのような [inny rzeczownik]

jibuchi no you na [inny rzeczownik]

ジブチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jibuchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジブチなのはずです

jibuchi no hazu desu

ジブチのはずでした

jibuchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジブチかもしれません

jibuchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジブチでしょう

jibuchi deshou


Pytania w zdaniach

ジブチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jibuchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ジブチであれ

jibuchi de are


Stawać się

ジブチになる

jibuchi ni naru


Słyszałem, że ...

ジブチだそうです

jibuchi da sou desu

ジブチだったそうです

jibuchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジブチみたいです

jibuchi mitai desu

ジブチみたいな

jibuchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジブチみたいに [przymiotnik, czasownik]

jibuchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ジブチであるな

jibuchi de aru na