Szczegóły słowa キリバス
Informacje podstawowe
Słowa
| キリバス |
|
|
| kiribasu |
Znaczenie
1
Kiribati
państwo wyspiarskie na Oceanie Spokojnym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キリバスです |
kiribasu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キリバスではありません |
kiribasu dewa arimasen |
|
|
キリバスじゃありません |
kiribasu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キリバスでした |
kiribasu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キリバスではありませんでした |
kiribasu dewa arimasen deshita |
|
|
キリバスじゃありませんでした |
kiribasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キリバスだ |
kiribasu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キリバスじゃない |
kiribasu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キリバスだった |
kiribasu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キリバスじゃなかった |
kiribasu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キリバスで |
kiribasu de |
|
|
Przeczenie
キリバスじゃなくて |
kiribasu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キリバスでございます |
kiribasu de gozaimasu |
|
|
キリバスでござる |
kiribasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キリバスがほしい |
kiribasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キリバスをほしがっている |
kiribasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キリバスをくれる |
[dający] [wa/ga] kiribasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキリバスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiribasu o ageru |
Decydować się na
キリバスにする |
kiribasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キリバスだって |
kiribasu datte |
|
|
キリバスだったって |
kiribasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キリバスなんです |
kiribasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キリバスだったら、... |
kiribasu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キリバスじゃなかったら、... |
kiribasu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キリバスのとき、... |
kiribasu no toki, ... |
|
|
キリバスだったとき、... |
kiribasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キリバスになると, ... |
kiribasu ni naru to, ... |
Lubić
キリバスがすき |
kiribasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キリバスだといいですね |
kiribasu da to ii desu ne |
|
|
キリバスじゃないといいですね |
kiribasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キリバスだといいんですが |
kiribasu da to ii n desu ga |
|
|
キリバスだといいんですけど |
kiribasu da to ii n desu kedo |
|
|
キリバスじゃないといいんですが |
kiribasu ja nai to ii n desu ga |
|
|
キリバスじゃないといいんですけど |
kiribasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キリバスなのに, ... |
kiribasu na noni, ... |
|
|
キリバスだったのに, ... |
kiribasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キリバスでも |
kiribasu de mo |
Nawet, jeśli nie
キリバスじゃなくても |
kiribasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキリバス |
[nazwa] to iu kiribasu |
Nie lubić
キリバスがきらい |
kiribasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キリバスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiribasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キリバスのような [inny rzeczownik] |
kiribasu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キリバスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kiribasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キリバスなのはずです |
kiribasu no hazu desu |
|
|
キリバスのはずでした |
kiribasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キリバスかもしれません |
kiribasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キリバスでしょう |
kiribasu deshou |
Pytania w zdaniach
キリバス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kiribasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キリバスであれ |
kiribasu de are |
Stawać się
キリバスになる |
kiribasu ni naru |
Słyszałem, że ...
キリバスだそうです |
kiribasu da sou desu |
|
|
キリバスだったそうです |
kiribasu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キリバスみたいです |
kiribasu mitai desu |
|
|
キリバスみたいな |
kiribasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キリバスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kiribasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キリバスであるな |
kiribasu de aru na |
