Szczegóły słowa キルギス
Informacje podstawowe
Słowa
| キルギス |
|
|
| kirugisu |
Znaczenie
1
Kirgistan
Republika Kirgiska
Republika Kirgiska
państwo w Azji Środkowej, ang: Kyrgyzstan
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キルギスです |
kirugisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キルギスではありません |
kirugisu dewa arimasen |
|
|
キルギスじゃありません |
kirugisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キルギスでした |
kirugisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キルギスではありませんでした |
kirugisu dewa arimasen deshita |
|
|
キルギスじゃありませんでした |
kirugisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キルギスだ |
kirugisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キルギスじゃない |
kirugisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キルギスだった |
kirugisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キルギスじゃなかった |
kirugisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キルギスで |
kirugisu de |
|
|
Przeczenie
キルギスじゃなくて |
kirugisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キルギスでございます |
kirugisu de gozaimasu |
|
|
キルギスでござる |
kirugisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キルギスがほしい |
kirugisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キルギスをほしがっている |
kirugisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キルギスをくれる |
[dający] [wa/ga] kirugisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキルギスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kirugisu o ageru |
Decydować się na
キルギスにする |
kirugisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キルギスだって |
kirugisu datte |
|
|
キルギスだったって |
kirugisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キルギスなんです |
kirugisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キルギスだったら、... |
kirugisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キルギスじゃなかったら、... |
kirugisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キルギスのとき、... |
kirugisu no toki, ... |
|
|
キルギスだったとき、... |
kirugisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キルギスになると, ... |
kirugisu ni naru to, ... |
Lubić
キルギスがすき |
kirugisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キルギスだといいですね |
kirugisu da to ii desu ne |
|
|
キルギスじゃないといいですね |
kirugisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キルギスだといいんですが |
kirugisu da to ii n desu ga |
|
|
キルギスだといいんですけど |
kirugisu da to ii n desu kedo |
|
|
キルギスじゃないといいんですが |
kirugisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
キルギスじゃないといいんですけど |
kirugisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キルギスなのに, ... |
kirugisu na noni, ... |
|
|
キルギスだったのに, ... |
kirugisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キルギスでも |
kirugisu de mo |
Nawet, jeśli nie
キルギスじゃなくても |
kirugisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキルギス |
[nazwa] to iu kirugisu |
Nie lubić
キルギスがきらい |
kirugisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キルギスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kirugisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キルギスのような [inny rzeczownik] |
kirugisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キルギスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kirugisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キルギスなのはずです |
kirugisu no hazu desu |
|
|
キルギスのはずでした |
kirugisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キルギスかもしれません |
kirugisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キルギスでしょう |
kirugisu deshou |
Pytania w zdaniach
キルギス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kirugisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キルギスであれ |
kirugisu de are |
Stawać się
キルギスになる |
kirugisu ni naru |
Słyszałem, że ...
キルギスだそうです |
kirugisu da sou desu |
|
|
キルギスだったそうです |
kirugisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キルギスみたいです |
kirugisu mitai desu |
|
|
キルギスみたいな |
kirugisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キルギスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kirugisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キルギスであるな |
kirugisu de aru na |
