Szczegóły słowa 渡比 | とひ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| とひ |
|
|||||
| tohi |
Znaczenie znaków kanji
| 渡 |
przejazd, przeprawa, przechodzenie, przeprawianie się, importowanie, sprowadzanie, dostarczanie, średnica, migrowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 比 |
porównanie, rasa, proporcja, stosunek, Filipiny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
podróż do Filipin
przeprowadzka do Filipin
migracja do Filipin
przeprowadzka do Filipin
migracja do Filipin
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
渡比です |
とひです |
tohi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
渡比ではありません |
とひではありません |
tohi dewa arimasen |
|
|
渡比じゃありません |
とひじゃありません |
tohi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
渡比でした |
とひでした |
tohi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
渡比ではありませんでした |
とひではありませんでした |
tohi dewa arimasen deshita |
|
|
渡比じゃありませんでした |
とひじゃありませんでした |
tohi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
渡比だ |
とひだ |
tohi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
渡比じゃない |
とひじゃない |
tohi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
渡比だった |
とひだった |
tohi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
渡比じゃなかった |
とひじゃなかった |
tohi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
渡比で |
とひで |
tohi de |
|
|
Przeczenie
渡比じゃなくて |
とひじゃなくて |
tohi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
渡比でございます |
とひでございます |
tohi de gozaimasu |
|
|
渡比でござる |
とひでござる |
tohi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
渡比がほしい |
とひがほしい |
tohi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
渡比をほしがっている |
とひをほしがっている |
tohi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 渡比をくれる |
[dający] [は/が] とひをくれる |
[dający] [wa/ga] tohi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に渡比をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとひをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tohi o ageru |
Decydować się na
渡比にする |
とひにする |
tohi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
渡比だって |
とひだって |
tohi datte |
|
|
渡比だったって |
とひだったって |
tohi dattatte |
Forma wyjaśniająca
渡比なんです |
とひなんです |
tohi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
渡比だったら、... |
とひだったら、... |
tohi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
渡比じゃなかったら、... |
とひじゃなかったら、... |
tohi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
渡比の時、... |
とひのとき、... |
tohi no toki, ... |
|
|
渡比だった時、... |
とひだったとき、... |
tohi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
渡比になると, ... |
とひになると, ... |
tohi ni naru to, ... |
Lubić
渡比が好き |
とひがすき |
tohi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
渡比だといいですね |
とひだといいですね |
tohi da to ii desu ne |
|
|
渡比じゃないといいですね |
とひじゃないといいですね |
tohi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
渡比だといいんですが |
とひだといいんですが |
tohi da to ii n desu ga |
|
|
渡比だといいんですけど |
とひだといいんですけど |
tohi da to ii n desu kedo |
|
|
渡比じゃないといいんですが |
とひじゃないといいんですが |
tohi ja nai to ii n desu ga |
|
|
渡比じゃないといいんですけど |
とひじゃないといいんですけど |
tohi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
渡比なのに, ... |
とひなのに, ... |
tohi na noni, ... |
|
|
渡比だったのに, ... |
とひだったのに, ... |
tohi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
渡比でも |
とひでも |
tohi de mo |
Nawet, jeśli nie
渡比じゃなくても |
とひじゃなくても |
tohi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という渡比 |
[nazwa] というとひ |
[nazwa] to iu tohi |
Nie lubić
渡比がきらい |
とひがきらい |
tohi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 渡比を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とひをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tohi o morau |
Podczas
渡比の間に, ... |
とひのあいだに, ... |
tohi no aida ni, ... |
|
|
渡比の間, ... |
とひのあいだ, ... |
tohi no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
渡比のような [inny rzeczownik] |
とひのような [inny rzeczownik] |
tohi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
渡比のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
とひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tohi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
渡比のはずです |
とひなのはずです |
tohi no hazu desu |
|
|
渡比のはずでした |
とひのはずでした |
tohi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
渡比かもしれません |
とひかもしれません |
tohi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
渡比でしょう |
とひでしょう |
tohi deshou |
Pytania w zdaniach
渡比 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tohi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
渡比であれ |
とひであれ |
tohi de are |
Stawać się
渡比になる |
とひになる |
tohi ni naru |
Słyszałem, że ...
渡比だそうです |
とひだそうです |
tohi da sou desu |
|
|
渡比だったそうです |
とひだったそうです |
tohi datta sou desu |
Tworzenie czynności
渡比する |
とひする |
tohi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
渡比みたいです |
とひみたいです |
tohi mitai desu |
|
|
渡比みたいな |
とひみたいな |
tohi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
渡比みたいに [przymiotnik, czasownik] |
とひみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tohi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
渡比であるな |
とひであるな |
tohi de aru na |
