小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ウマ

Informacje podstawowe

Słowa

ウマ
uma

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mahjong

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウマです

uma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウマではありません

uma dewa arimasen

ウマじゃありません

uma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ウマでした

uma deshita

Przeczenie, czas przeszły

ウマではありませんでした

uma dewa arimasen deshita

ウマじゃありませんでした

uma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ウマだ

uma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ウマじゃない

uma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ウマだった

uma datta

Przeczenie, czas przeszły

ウマじゃなかった

uma ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ウマで

uma de

Przeczenie

ウマじゃなくて

uma ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ウマでございます

uma de gozaimasu

ウマでござる

uma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ウマがほしい

uma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ウマをほしがっている

uma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ウマをくれる

[dający] [wa/ga] uma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にウマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uma o ageru


Decydować się na

ウマにする

uma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ウマだって

uma datte

ウマだったって

uma dattatte


Forma wyjaśniająca

ウマなんです

uma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ウマだったら、...

uma dattara, ...

twierdzenie

ウマじゃなかったら、...

uma ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ウマのとき、...

uma no toki, ...

ウマだったとき、...

uma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ウマになると, ...

uma ni naru to, ...


Lubić

ウマがすき

uma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ウマだといいですね

uma da to ii desu ne

ウマじゃないといいですね

uma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ウマだといいんですが

uma da to ii n desu ga

ウマだといいんですけど

uma da to ii n desu kedo

ウマじゃないといいんですが

uma ja nai to ii n desu ga

ウマじゃないといいんですけど

uma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ウマなのに, ...

uma na noni, ...

ウマだったのに, ...

uma datta noni, ...


Nawet, jeśli

ウマでも

uma de mo


Nawet, jeśli nie

ウマじゃなくても

uma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というウマ

[nazwa] to iu uma


Nie lubić

ウマがきらい

uma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ウマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uma o morau


Podobny do ..., jak ...

ウマのような [inny rzeczownik]

uma no you na [inny rzeczownik]

ウマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ウマなのはずです

uma no hazu desu

ウマのはずでした

uma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ウマかもしれません

uma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ウマでしょう

uma deshou


Pytania w zdaniach

ウマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ウマであれ

uma de are


Stawać się

ウマになる

uma ni naru


Słyszałem, że ...

ウマだそうです

uma da sou desu

ウマだったそうです

uma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ウマみたいです

uma mitai desu

ウマみたいな

uma mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ウマみたいに [przymiotnik, czasownik]

uma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ウマであるな

uma de aru na