小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はく

Informacje podstawowe

Słowa

はく
はく
haku

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

biały
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

cefal
cefal pospolity
łoban
mugil cefal
ryba z rodziny mugilowatych, Mugil cephalus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ボラ

3

mówiona kwestia
swoja kwestia
np. w sztuce, w filmie i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 科白

4

kafelek z białym smokiem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mahjong

5

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mahjong

6

Belgia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; rzadko używane określenie

7

biała osoba
człowiek rasy białej kaukaskiej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; archaizm
zobacz również 白人

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Pies odróżnia czerń od bieli.

犬は白と黒との区別がつく。


Mamy dwa psy. Jeden jest czarny, a drugi biały.

家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。


Mam kota i psa. Kot jest czarny, a pies biały.

私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。


Oni nakarmili czarnego i białego psa.

彼らは黒犬と白犬に餌をやった。


Jeden z jej trzech samochodów jest niebieski, pozostałe są białe.

彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。


Czerwone wino lubię bardziej niż białe.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。


Ona ma dwa koty. Jeden jest biały, a drugi czarny.

彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。


Chowamy trzy koty: czarnego i dwa białe.

うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

白です

はくです

haku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

白ではありません

はくではありません

haku dewa arimasen

白じゃありません

はくじゃありません

haku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

白でした

はくでした

haku deshita

Przeczenie, czas przeszły

白ではありませんでした

はくではありませんでした

haku dewa arimasen deshita

白じゃありませんでした

はくじゃありませんでした

haku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

白だ

はくだ

haku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

白じゃない

はくじゃない

haku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

白だった

はくだった

haku datta

Przeczenie, czas przeszły

白じゃなかった

はくじゃなかった

haku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

白で

はくで

haku de

Przeczenie

白じゃなくて

はくじゃなくて

haku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

白でございます

はくでございます

haku de gozaimasu

白でござる

はくでござる

haku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

白がほしい

はくがほしい

haku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

白をほしがっている

はくをほしがっている

haku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 白をくれる

[dający] [は/が] はくをくれる

[dający] [wa/ga] haku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に白をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haku o ageru


Decydować się na

白にする

はくにする

haku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

白だって

はくだって

haku datte

白だったって

はくだったって

haku dattatte


Forma wyjaśniająca

白なんです

はくなんです

haku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

白だったら、...

はくだったら、...

haku dattara, ...

twierdzenie

白じゃなかったら、...

はくじゃなかったら、...

haku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

白の時、...

はくのとき、...

haku no toki, ...

白だった時、...

はくだったとき、...

haku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

白になると, ...

はくになると, ...

haku ni naru to, ...


Lubić

白が好き

はくがすき

haku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

白だといいですね

はくだといいですね

haku da to ii desu ne

白じゃないといいですね

はくじゃないといいですね

haku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

白だといいんですが

はくだといいんですが

haku da to ii n desu ga

白だといいんですけど

はくだといいんですけど

haku da to ii n desu kedo

白じゃないといいんですが

はくじゃないといいんですが

haku ja nai to ii n desu ga

白じゃないといいんですけど

はくじゃないといいんですけど

haku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

白なのに, ...

はくなのに, ...

haku na noni, ...

白だったのに, ...

はくだったのに, ...

haku datta noni, ...


Nawet, jeśli

白でも

はくでも

haku de mo


Nawet, jeśli nie

白じゃなくても

はくじゃなくても

haku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という白

[nazwa] というはく

[nazwa] to iu haku


Nie lubić

白がきらい

はくがきらい

haku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 白を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haku o morau


Podobny do ..., jak ...

白のような [inny rzeczownik]

はくのような [inny rzeczownik]

haku no you na [inny rzeczownik]

白のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

白のはずです

はくなのはずです

haku no hazu desu

白のはずでした

はくのはずでした

haku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

白かもしれません

はくかもしれません

haku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

白でしょう

はくでしょう

haku deshou


Pytania w zdaniach

白 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

白であれ

はくであれ

haku de are


Stawać się

白になる

はくになる

haku ni naru


Słyszałem, że ...

白だそうです

はくだそうです

haku da sou desu

白だったそうです

はくだったそうです

haku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

白みたいです

はくみたいです

haku mitai desu

白みたいな

はくみたいな

haku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

白みたいに [przymiotnik, czasownik]

はくみたいに [przymiotnik, czasownik]

haku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

白であるな

はくであるな

haku de aru na