小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 降り | おり

Informacje podstawowe

Słowa

おり
ori

Znaczenie znaków kanji

schodzenie, obniżanie, spadanie, zstępowanie, poddawanie się

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mahjong
pisanie zwykle z użyciem kana

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Prawdopodobnie będzie padać dziś po południu.

午後には雨が降りそうだ。


Muszę wysiąść na następnym przystanku.

私は次の駅で降りなければならない。


Jutro minie tydzień, od kiedy pada śnieg.

雪は明日で1週間降りつづけたことになる。


Zbiera się na deszcz.

まもなく雨が降りそうだ。

まもなく雨になるだろう。

もうすぐ雨降るよ。

今にも雨が降りそうだ。


Prawdopodobnie znowu będzie padać.

また雨が降りそうだ。


Będzie padało.

まもなく雨になるだろう。

今にも雨が降りそうだ。


Musisz wysiąść na następnej stacji.

あなたは次の駅で降りなければならない。


On nie przyjdzie w taki deszcz.

この降りでは彼は来ない。

こんな雨の中、彼は来ないだろう。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

降りです

おりです

ori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

降りではありません

おりではありません

ori dewa arimasen

降りじゃありません

おりじゃありません

ori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

降りでした

おりでした

ori deshita

Przeczenie, czas przeszły

降りではありませんでした

おりではありませんでした

ori dewa arimasen deshita

降りじゃありませんでした

おりじゃありませんでした

ori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

降りだ

おりだ

ori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

降りじゃない

おりじゃない

ori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

降りだった

おりだった

ori datta

Przeczenie, czas przeszły

降りじゃなかった

おりじゃなかった

ori ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

降りで

おりで

ori de

Przeczenie

降りじゃなくて

おりじゃなくて

ori ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

降りでございます

おりでございます

ori de gozaimasu

降りでござる

おりでござる

ori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

降りがほしい

おりがほしい

ori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

降りをほしがっている

おりをほしがっている

ori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 降りをくれる

[dający] [は/が] おりをくれる

[dający] [wa/ga] ori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に降りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ori o ageru


Decydować się na

降りにする

おりにする

ori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

降りだって

おりだって

ori datte

降りだったって

おりだったって

ori dattatte


Forma wyjaśniająca

降りなんです

おりなんです

ori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

降りだったら、...

おりだったら、...

ori dattara, ...

twierdzenie

降りじゃなかったら、...

おりじゃなかったら、...

ori ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

降りの時、...

おりのとき、...

ori no toki, ...

降りだった時、...

おりだったとき、...

ori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

降りになると, ...

おりになると, ...

ori ni naru to, ...


Lubić

降りが好き

おりがすき

ori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

降りだといいですね

おりだといいですね

ori da to ii desu ne

降りじゃないといいですね

おりじゃないといいですね

ori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

降りだといいんですが

おりだといいんですが

ori da to ii n desu ga

降りだといいんですけど

おりだといいんですけど

ori da to ii n desu kedo

降りじゃないといいんですが

おりじゃないといいんですが

ori ja nai to ii n desu ga

降りじゃないといいんですけど

おりじゃないといいんですけど

ori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

降りなのに, ...

おりなのに, ...

ori na noni, ...

降りだったのに, ...

おりだったのに, ...

ori datta noni, ...


Nawet, jeśli

降りでも

おりでも

ori de mo


Nawet, jeśli nie

降りじゃなくても

おりじゃなくても

ori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という降り

[nazwa] というおり

[nazwa] to iu ori


Nie lubić

降りがきらい

おりがきらい

ori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 降りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ori o morau


Podobny do ..., jak ...

降りのような [inny rzeczownik]

おりのような [inny rzeczownik]

ori no you na [inny rzeczownik]

降りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

降りのはずです

おりなのはずです

ori no hazu desu

降りのはずでした

おりのはずでした

ori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

降りかもしれません

おりかもしれません

ori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

降りでしょう

おりでしょう

ori deshou


Pytania w zdaniach

降り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

降りであれ

おりであれ

ori de are


Stawać się

降りになる

おりになる

ori ni naru


Słyszałem, że ...

降りだそうです

おりだそうです

ori da sou desu

降りだったそうです

おりだったそうです

ori datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

降りみたいです

おりみたいです

ori mitai desu

降りみたいな

おりみたいな

ori mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

降りみたいに [przymiotnik, czasownik]

おりみたいに [przymiotnik, czasownik]

ori mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

降りであるな

おりであるな

ori de aru na