小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パカ

Informacje podstawowe

Słowa

パカ
paka

Znaczenie

1

paka
gryzoń, szczególnie agouti paca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パカです

paka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パカではありません

paka dewa arimasen

パカじゃありません

paka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パカでした

paka deshita

Przeczenie, czas przeszły

パカではありませんでした

paka dewa arimasen deshita

パカじゃありませんでした

paka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パカだ

paka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パカじゃない

paka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パカだった

paka datta

Przeczenie, czas przeszły

パカじゃなかった

paka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

パカで

paka de

Przeczenie

パカじゃなくて

paka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パカでございます

paka de gozaimasu

パカでござる

paka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パカがほしい

paka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パカをほしがっている

paka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パカをくれる

[dający] [wa/ga] paka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパカをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni paka o ageru


Decydować się na

パカにする

paka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パカだって

paka datte

パカだったって

paka dattatte


Forma wyjaśniająca

パカなんです

paka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パカだったら、...

paka dattara, ...

twierdzenie

パカじゃなかったら、...

paka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

パカのとき、...

paka no toki, ...

パカだったとき、...

paka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パカになると, ...

paka ni naru to, ...


Lubić

パカがすき

paka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パカだといいですね

paka da to ii desu ne

パカじゃないといいですね

paka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パカだといいんですが

paka da to ii n desu ga

パカだといいんですけど

paka da to ii n desu kedo

パカじゃないといいんですが

paka ja nai to ii n desu ga

パカじゃないといいんですけど

paka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パカなのに, ...

paka na noni, ...

パカだったのに, ...

paka datta noni, ...


Nawet, jeśli

パカでも

paka de mo


Nawet, jeśli nie

パカじゃなくても

paka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパカ

[nazwa] to iu paka


Nie lubić

パカがきらい

paka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パカをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] paka o morau


Podobny do ..., jak ...

パカのような [inny rzeczownik]

paka no you na [inny rzeczownik]

パカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

paka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パカなのはずです

paka no hazu desu

パカのはずでした

paka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パカかもしれません

paka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パカでしょう

paka deshou


Pytania w zdaniach

パカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

paka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

パカであれ

paka de are


Stawać się

パカになる

paka ni naru


Słyszałem, że ...

パカだそうです

paka da sou desu

パカだったそうです

paka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パカみたいです

paka mitai desu

パカみたいな

paka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パカみたいに [przymiotnik, czasownik]

paka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

パカであるな

paka de aru na