Szczegóły słowa おんも
Informacje podstawowe
Słowa
| おんも |
|
|
| onmo |
Znaczenie
1
na zewnątrz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
język dzieci
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
おんもです |
onmo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
おんもではありません |
onmo dewa arimasen |
|
|
おんもじゃありません |
onmo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
おんもでした |
onmo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
おんもではありませんでした |
onmo dewa arimasen deshita |
|
|
おんもじゃありませんでした |
onmo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
おんもだ |
onmo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
おんもじゃない |
onmo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
おんもだった |
onmo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
おんもじゃなかった |
onmo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
おんもで |
onmo de |
|
|
Przeczenie
おんもじゃなくて |
onmo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
おんもでございます |
onmo de gozaimasu |
|
|
おんもでござる |
onmo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
おんもがほしい |
onmo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
おんもをほしがっている |
onmo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] おんもをくれる |
[dający] [wa/ga] onmo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] におんもをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onmo o ageru |
Decydować się na
おんもにする |
onmo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
おんもだって |
onmo datte |
|
|
おんもだったって |
onmo dattatte |
Forma wyjaśniająca
おんもなんです |
onmo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
おんもだったら、... |
onmo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
おんもじゃなかったら、... |
onmo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
おんものとき、... |
onmo no toki, ... |
|
|
おんもだったとき、... |
onmo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
おんもになると, ... |
onmo ni naru to, ... |
Lubić
おんもがすき |
onmo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
おんもだといいですね |
onmo da to ii desu ne |
|
|
おんもじゃないといいですね |
onmo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
おんもだといいんですが |
onmo da to ii n desu ga |
|
|
おんもだといいんですけど |
onmo da to ii n desu kedo |
|
|
おんもじゃないといいんですが |
onmo ja nai to ii n desu ga |
|
|
おんもじゃないといいんですけど |
onmo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
おんもなのに, ... |
onmo na noni, ... |
|
|
おんもだったのに, ... |
onmo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
おんもでも |
onmo de mo |
Nawet, jeśli nie
おんもじゃなくても |
onmo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というおんも |
[nazwa] to iu onmo |
Nie lubić
おんもがきらい |
onmo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おんもをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onmo o morau |
Podobny do ..., jak ...
おんものような [inny rzeczownik] |
onmo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
おんものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
onmo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
おんもなのはずです |
onmo no hazu desu |
|
|
おんものはずでした |
onmo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
おんもかもしれません |
onmo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
おんもでしょう |
onmo deshou |
Pytania w zdaniach
おんも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
onmo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
おんもであれ |
onmo de are |
Stawać się
おんもになる |
onmo ni naru |
Słyszałem, że ...
おんもだそうです |
onmo da sou desu |
|
|
おんもだったそうです |
onmo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
おんもみたいです |
onmo mitai desu |
|
|
おんもみたいな |
onmo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
おんもみたいに [przymiotnik, czasownik] |
onmo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
おんもであるな |
onmo de aru na |
