小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二世 | にせ

Informacje podstawowe

Słowa

にせ
nise

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji 'dwa'

Pokaż szczegóły znaku

pokolenie, generacja, świat, społeczeństwo, publiczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dwie egzystencje
teraźniejszość i przyszłość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二世です

にせです

nise desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二世ではありません

にせではありません

nise dewa arimasen

二世じゃありません

にせじゃありません

nise ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二世でした

にせでした

nise deshita

Przeczenie, czas przeszły

二世ではありませんでした

にせではありませんでした

nise dewa arimasen deshita

二世じゃありませんでした

にせじゃありませんでした

nise ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二世だ

にせだ

nise da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二世じゃない

にせじゃない

nise ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二世だった

にせだった

nise datta

Przeczenie, czas przeszły

二世じゃなかった

にせじゃなかった

nise ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

二世で

にせで

nise de

Przeczenie

二世じゃなくて

にせじゃなくて

nise ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二世でございます

にせでございます

nise de gozaimasu

二世でござる

にせでござる

nise de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二世がほしい

にせがほしい

nise ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二世をほしがっている

にせをほしがっている

nise o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二世をくれる

[dający] [は/が] にせをくれる

[dający] [wa/ga] nise o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二世をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nise o ageru


Decydować się na

二世にする

にせにする

nise ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二世だって

にせだって

nise datte

二世だったって

にせだったって

nise dattatte


Forma wyjaśniająca

二世なんです

にせなんです

nise nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二世だったら、...

にせだったら、...

nise dattara, ...

twierdzenie

二世じゃなかったら、...

にせじゃなかったら、...

nise ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

二世の時、...

にせのとき、...

nise no toki, ...

二世だった時、...

にせだったとき、...

nise datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二世になると, ...

にせになると, ...

nise ni naru to, ...


Lubić

二世が好き

にせがすき

nise ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二世だといいですね

にせだといいですね

nise da to ii desu ne

二世じゃないといいですね

にせじゃないといいですね

nise ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二世だといいんですが

にせだといいんですが

nise da to ii n desu ga

二世だといいんですけど

にせだといいんですけど

nise da to ii n desu kedo

二世じゃないといいんですが

にせじゃないといいんですが

nise ja nai to ii n desu ga

二世じゃないといいんですけど

にせじゃないといいんですけど

nise ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二世なのに, ...

にせなのに, ...

nise na noni, ...

二世だったのに, ...

にせだったのに, ...

nise datta noni, ...


Nawet, jeśli

二世でも

にせでも

nise de mo


Nawet, jeśli nie

二世じゃなくても

にせじゃなくても

nise ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二世

[nazwa] というにせ

[nazwa] to iu nise


Nie lubić

二世がきらい

にせがきらい

nise ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二世を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nise o morau


Podobny do ..., jak ...

二世のような [inny rzeczownik]

にせのような [inny rzeczownik]

nise no you na [inny rzeczownik]

二世のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nise no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二世のはずです

にせなのはずです

nise no hazu desu

二世のはずでした

にせのはずでした

nise no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二世かもしれません

にせかもしれません

nise kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二世でしょう

にせでしょう

nise deshou


Pytania w zdaniach

二世 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nise ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

二世であれ

にせであれ

nise de are


Stawać się

二世になる

にせになる

nise ni naru


Słyszałem, że ...

二世だそうです

にせだそうです

nise da sou desu

二世だったそうです

にせだったそうです

nise datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二世みたいです

にせみたいです

nise mitai desu

二世みたいな

にせみたいな

nise mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二世みたいに [przymiotnik, czasownik]

にせみたいに [przymiotnik, czasownik]

nise mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

二世であるな

にせであるな

nise de aru na