Szczegóły słowa ポラ
Informacje podstawowe
Słowa
| ポラ |
|
|
| pora |
Znaczenie
1
aparat Polaroid
aparat natychmiastowy
aparat natychmiastowy
aparat fotograficzny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
ポラロイド
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポラです |
pora desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポラではありません |
pora dewa arimasen |
|
|
ポラじゃありません |
pora ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポラでした |
pora deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポラではありませんでした |
pora dewa arimasen deshita |
|
|
ポラじゃありませんでした |
pora ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ポラだ |
pora da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ポラじゃない |
pora ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ポラだった |
pora datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ポラじゃなかった |
pora ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ポラで |
pora de |
|
|
Przeczenie
ポラじゃなくて |
pora ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ポラでございます |
pora de gozaimasu |
|
|
ポラでござる |
pora de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ポラがほしい |
pora ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ポラをほしがっている |
pora o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ポラをくれる |
[dający] [wa/ga] pora o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にポラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pora o ageru |
Decydować się na
ポラにする |
pora ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ポラだって |
pora datte |
|
|
ポラだったって |
pora dattatte |
Forma wyjaśniająca
ポラなんです |
pora nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ポラだったら、... |
pora dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ポラじゃなかったら、... |
pora ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ポラのとき、... |
pora no toki, ... |
|
|
ポラだったとき、... |
pora datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ポラになると, ... |
pora ni naru to, ... |
Lubić
ポラがすき |
pora ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ポラだといいですね |
pora da to ii desu ne |
|
|
ポラじゃないといいですね |
pora ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ポラだといいんですが |
pora da to ii n desu ga |
|
|
ポラだといいんですけど |
pora da to ii n desu kedo |
|
|
ポラじゃないといいんですが |
pora ja nai to ii n desu ga |
|
|
ポラじゃないといいんですけど |
pora ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ポラなのに, ... |
pora na noni, ... |
|
|
ポラだったのに, ... |
pora datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ポラでも |
pora de mo |
Nawet, jeśli nie
ポラじゃなくても |
pora ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というポラ |
[nazwa] to iu pora |
Nie lubić
ポラがきらい |
pora ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pora o morau |
Podobny do ..., jak ...
ポラのような [inny rzeczownik] |
pora no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ポラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pora no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ポラなのはずです |
pora no hazu desu |
|
|
ポラのはずでした |
pora no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ポラかもしれません |
pora kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ポラでしょう |
pora deshou |
Pytania w zdaniach
ポラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ポラであれ |
pora de are |
Stawać się
ポラになる |
pora ni naru |
Słyszałem, że ...
ポラだそうです |
pora da sou desu |
|
|
ポラだったそうです |
pora datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ポラみたいです |
pora mitai desu |
|
|
ポラみたいな |
pora mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ポラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pora mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ポラであるな |
pora de aru na |
