Szczegóły słowa パレオ
Informacje podstawowe
Słowa
| パレオ |
|
|
| pareo |
Znaczenie
1
pareo
pāreu
pāreu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パレオです |
pareo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パレオではありません |
pareo dewa arimasen |
|
|
パレオじゃありません |
pareo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パレオでした |
pareo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パレオではありませんでした |
pareo dewa arimasen deshita |
|
|
パレオじゃありませんでした |
pareo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パレオだ |
pareo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パレオじゃない |
pareo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パレオだった |
pareo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パレオじゃなかった |
pareo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パレオで |
pareo de |
|
|
Przeczenie
パレオじゃなくて |
pareo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パレオでございます |
pareo de gozaimasu |
|
|
パレオでござる |
pareo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パレオがほしい |
pareo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パレオをほしがっている |
pareo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パレオをくれる |
[dający] [wa/ga] pareo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパレオをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pareo o ageru |
Decydować się na
パレオにする |
pareo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パレオだって |
pareo datte |
|
|
パレオだったって |
pareo dattatte |
Forma wyjaśniająca
パレオなんです |
pareo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パレオだったら、... |
pareo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パレオじゃなかったら、... |
pareo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パレオのとき、... |
pareo no toki, ... |
|
|
パレオだったとき、... |
pareo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パレオになると, ... |
pareo ni naru to, ... |
Lubić
パレオがすき |
pareo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パレオだといいですね |
pareo da to ii desu ne |
|
|
パレオじゃないといいですね |
pareo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パレオだといいんですが |
pareo da to ii n desu ga |
|
|
パレオだといいんですけど |
pareo da to ii n desu kedo |
|
|
パレオじゃないといいんですが |
pareo ja nai to ii n desu ga |
|
|
パレオじゃないといいんですけど |
pareo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パレオなのに, ... |
pareo na noni, ... |
|
|
パレオだったのに, ... |
pareo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パレオでも |
pareo de mo |
Nawet, jeśli nie
パレオじゃなくても |
pareo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパレオ |
[nazwa] to iu pareo |
Nie lubić
パレオがきらい |
pareo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パレオをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pareo o morau |
Podobny do ..., jak ...
パレオのような [inny rzeczownik] |
pareo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パレオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pareo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パレオなのはずです |
pareo no hazu desu |
|
|
パレオのはずでした |
pareo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パレオかもしれません |
pareo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パレオでしょう |
pareo deshou |
Pytania w zdaniach
パレオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pareo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パレオであれ |
pareo de are |
Stawać się
パレオになる |
pareo ni naru |
Słyszałem, że ...
パレオだそうです |
pareo da sou desu |
|
|
パレオだったそうです |
pareo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パレオみたいです |
pareo mitai desu |
|
|
パレオみたいな |
pareo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パレオみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pareo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パレオであるな |
pareo de aru na |
