小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サス

Informacje podstawowe

Słowa

サス
sasu

Znaczenie

1

zawieszenie
np. w samochodzie, skrót, ang: suspension
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również サスペンション

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サスです

sasu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サスではありません

sasu dewa arimasen

サスじゃありません

sasu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サスでした

sasu deshita

Przeczenie, czas przeszły

サスではありませんでした

sasu dewa arimasen deshita

サスじゃありませんでした

sasu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サスだ

sasu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サスじゃない

sasu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サスだった

sasu datta

Przeczenie, czas przeszły

サスじゃなかった

sasu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

サスで

sasu de

Przeczenie

サスじゃなくて

sasu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サスでございます

sasu de gozaimasu

サスでござる

sasu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サスがほしい

sasu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サスをほしがっている

sasu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サスをくれる

[dający] [wa/ga] sasu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sasu o ageru


Decydować się na

サスにする

sasu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サスだって

sasu datte

サスだったって

sasu dattatte


Forma wyjaśniająca

サスなんです

sasu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サスだったら、...

sasu dattara, ...

twierdzenie

サスじゃなかったら、...

sasu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

サスのとき、...

sasu no toki, ...

サスだったとき、...

sasu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サスになると, ...

sasu ni naru to, ...


Lubić

サスがすき

sasu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サスだといいですね

sasu da to ii desu ne

サスじゃないといいですね

sasu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サスだといいんですが

sasu da to ii n desu ga

サスだといいんですけど

sasu da to ii n desu kedo

サスじゃないといいんですが

sasu ja nai to ii n desu ga

サスじゃないといいんですけど

sasu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サスなのに, ...

sasu na noni, ...

サスだったのに, ...

sasu datta noni, ...


Nawet, jeśli

サスでも

sasu de mo


Nawet, jeśli nie

サスじゃなくても

sasu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサス

[nazwa] to iu sasu


Nie lubić

サスがきらい

sasu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sasu o morau


Podobny do ..., jak ...

サスのような [inny rzeczownik]

sasu no you na [inny rzeczownik]

サスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サスなのはずです

sasu no hazu desu

サスのはずでした

sasu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サスかもしれません

sasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サスでしょう

sasu deshou


Pytania w zdaniach

サス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

サスであれ

sasu de are


Stawać się

サスになる

sasu ni naru


Słyszałem, że ...

サスだそうです

sasu da sou desu

サスだったそうです

sasu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サスみたいです

sasu mitai desu

サスみたいな

sasu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サスみたいに [przymiotnik, czasownik]

sasu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

サスであるな

sasu de aru na