小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa あない

Informacje podstawowe

Słowa

あない
anai

Znaczenie

1

taki
tego rodzaju
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
dialekt Kansai
zobacz również あんな

2

w ten sposób
przysłówek (fukushi)
dialekt Kansai

Części mowy

na-przymiotnik

przysłówek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あないです

anai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

あないではありません

anai dewa arimasen

あないじゃありません

anai ja arimasen

あないじゃないです

anai ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

あないでした

anai deshita

Przeczenie, czas przeszły

あないではありませんでした

anai dewa arimasen deshita

あないじゃありませんでした

anai ja arimasen deshita

あないじゃなかったです

anai ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あないだ

anai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

あないじゃない

anai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

あないだった

anai datta

Przeczenie, czas przeszły

あないじゃなかった

anai ja nakatta


Forma przysłówkowa

あないに

anai ni


Forma te

Twierdzenie

あないで

anai de

Przeczenie

あないじゃなくて

anai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

あないでございます

anai de gozaimasu

あないでござる

anai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

あないだって

anai datte

あないだったって

anai dattatte


Forma wyjaśniająca

あないなんです

anai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

あないだったら、...

anai dattara, ...

twierdzenie

あないじゃなかったら、...

anai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

あないなとき、...

anai na toki, ...

あないだったとき、...

anai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

あないになると, ...

anai ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

あないだといいですね

anai da to ii desu ne

あないじゃないといいですね

anai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

あないだといいんですが

anai da to ii n desu ga

あないだといいんですけど

anai da to ii n desu kedo

あないじゃないといいんですが

anai ja nai to ii n desu ga

あないじゃないといいんですけど

anai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

あないなのに, ...

anai na noni, ...

あないだったのに, ...

anai datta noni, ...


Nawet, jeśli

あないでも

anai de mo


Nawet, jeśli nie

あないじゃなくても

anai ja nakute mo


Nie trzeba

あないじゃなくてもいいです

anai ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにあない

[rzeczownik] no you ni anai


Powinno być / Miało być

あないなはずです

anai na hazu desu

あないなはずでした

anai na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

あないかもしれません

anai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

あないでしょう

anai deshou


Pytania w zdaniach

あない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

anai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

あないであれ

anai de are


Sprawiać, że coś jest ...

あないにする

anai ni suru


Stawać się

あないになる

anai ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともあない

mottomo anai

いちばんあない

ichiban anai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとあない

motto anai


Słyszałem, że ...

あないだそうです

anai da sou desu

あないだったそうです

anai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

あないみたいです

anai mitai desu

あないみたいな

anai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

あないそうです

anaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

あないじゃなさそうです

anai ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

あないであるな

anai de aru na


Zbyt wiele

あないすぎる

anai sugiru