Szczegóły słowa クネル
Informacje podstawowe
Słowa
| クネル |
|
|
| kuneru |
Znaczenie
1
rodzaj klopsa z mięsa i ryby
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
słowo pochodzenia francuskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クネルです |
kuneru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クネルではありません |
kuneru dewa arimasen |
|
|
クネルじゃありません |
kuneru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クネルでした |
kuneru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クネルではありませんでした |
kuneru dewa arimasen deshita |
|
|
クネルじゃありませんでした |
kuneru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クネルだ |
kuneru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クネルじゃない |
kuneru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クネルだった |
kuneru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クネルじゃなかった |
kuneru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クネルで |
kuneru de |
|
|
Przeczenie
クネルじゃなくて |
kuneru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クネルでございます |
kuneru de gozaimasu |
|
|
クネルでござる |
kuneru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クネルがほしい |
kuneru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クネルをほしがっている |
kuneru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クネルをくれる |
[dający] [wa/ga] kuneru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクネルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuneru o ageru |
Decydować się na
クネルにする |
kuneru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クネルだって |
kuneru datte |
|
|
クネルだったって |
kuneru dattatte |
Forma wyjaśniająca
クネルなんです |
kuneru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クネルだったら、... |
kuneru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クネルじゃなかったら、... |
kuneru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クネルのとき、... |
kuneru no toki, ... |
|
|
クネルだったとき、... |
kuneru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クネルになると, ... |
kuneru ni naru to, ... |
Lubić
クネルがすき |
kuneru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クネルだといいですね |
kuneru da to ii desu ne |
|
|
クネルじゃないといいですね |
kuneru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クネルだといいんですが |
kuneru da to ii n desu ga |
|
|
クネルだといいんですけど |
kuneru da to ii n desu kedo |
|
|
クネルじゃないといいんですが |
kuneru ja nai to ii n desu ga |
|
|
クネルじゃないといいんですけど |
kuneru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クネルなのに, ... |
kuneru na noni, ... |
|
|
クネルだったのに, ... |
kuneru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クネルでも |
kuneru de mo |
Nawet, jeśli nie
クネルじゃなくても |
kuneru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクネル |
[nazwa] to iu kuneru |
Nie lubić
クネルがきらい |
kuneru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クネルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuneru o morau |
Podobny do ..., jak ...
クネルのような [inny rzeczownik] |
kuneru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クネルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuneru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クネルなのはずです |
kuneru no hazu desu |
|
|
クネルのはずでした |
kuneru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クネルかもしれません |
kuneru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クネルでしょう |
kuneru deshou |
Pytania w zdaniach
クネル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クネルであれ |
kuneru de are |
Stawać się
クネルになる |
kuneru ni naru |
Słyszałem, że ...
クネルだそうです |
kuneru da sou desu |
|
|
クネルだったそうです |
kuneru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クネルみたいです |
kuneru mitai desu |
|
|
クネルみたいな |
kuneru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クネルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuneru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クネルであるな |
kuneru de aru na |
