小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クミス

Informacje podstawowe

Słowa

クミス
kumisu

Znaczenie

1

kumys
mleczny napój alkoholowy powstający w wyniku fermentacji alkoholowej cukru mlecznego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クミスです

kumisu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クミスではありません

kumisu dewa arimasen

クミスじゃありません

kumisu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クミスでした

kumisu deshita

Przeczenie, czas przeszły

クミスではありませんでした

kumisu dewa arimasen deshita

クミスじゃありませんでした

kumisu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クミスだ

kumisu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クミスじゃない

kumisu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クミスだった

kumisu datta

Przeczenie, czas przeszły

クミスじゃなかった

kumisu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クミスで

kumisu de

Przeczenie

クミスじゃなくて

kumisu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クミスでございます

kumisu de gozaimasu

クミスでござる

kumisu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クミスがほしい

kumisu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クミスをほしがっている

kumisu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クミスをくれる

[dający] [wa/ga] kumisu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクミスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kumisu o ageru


Decydować się na

クミスにする

kumisu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クミスだって

kumisu datte

クミスだったって

kumisu dattatte


Forma wyjaśniająca

クミスなんです

kumisu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クミスだったら、...

kumisu dattara, ...

twierdzenie

クミスじゃなかったら、...

kumisu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クミスのとき、...

kumisu no toki, ...

クミスだったとき、...

kumisu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クミスになると, ...

kumisu ni naru to, ...


Lubić

クミスがすき

kumisu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クミスだといいですね

kumisu da to ii desu ne

クミスじゃないといいですね

kumisu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クミスだといいんですが

kumisu da to ii n desu ga

クミスだといいんですけど

kumisu da to ii n desu kedo

クミスじゃないといいんですが

kumisu ja nai to ii n desu ga

クミスじゃないといいんですけど

kumisu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クミスなのに, ...

kumisu na noni, ...

クミスだったのに, ...

kumisu datta noni, ...


Nawet, jeśli

クミスでも

kumisu de mo


Nawet, jeśli nie

クミスじゃなくても

kumisu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクミス

[nazwa] to iu kumisu


Nie lubić

クミスがきらい

kumisu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クミスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kumisu o morau


Podobny do ..., jak ...

クミスのような [inny rzeczownik]

kumisu no you na [inny rzeczownik]

クミスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kumisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クミスなのはずです

kumisu no hazu desu

クミスのはずでした

kumisu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クミスかもしれません

kumisu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クミスでしょう

kumisu deshou


Pytania w zdaniach

クミス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kumisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クミスであれ

kumisu de are


Stawać się

クミスになる

kumisu ni naru


Słyszałem, że ...

クミスだそうです

kumisu da sou desu

クミスだったそうです

kumisu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クミスみたいです

kumisu mitai desu

クミスみたいな

kumisu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クミスみたいに [przymiotnik, czasownik]

kumisu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クミスであるな

kumisu de aru na