小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ひつ

Informacje podstawowe

Słowa

ひつ
ひつ
hitsu

Znaczenie znaków kanji

niezmiennie, zawsze, pewny, pewien, nieunikniony, nieuchronny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

definitywność
pewność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

必です

ひつです

hitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

必ではありません

ひつではありません

hitsu dewa arimasen

必じゃありません

ひつじゃありません

hitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

必でした

ひつでした

hitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

必ではありませんでした

ひつではありませんでした

hitsu dewa arimasen deshita

必じゃありませんでした

ひつじゃありませんでした

hitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

必だ

ひつだ

hitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

必じゃない

ひつじゃない

hitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

必だった

ひつだった

hitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

必じゃなかった

ひつじゃなかった

hitsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

必で

ひつで

hitsu de

Przeczenie

必じゃなくて

ひつじゃなくて

hitsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

必でございます

ひつでございます

hitsu de gozaimasu

必でござる

ひつでござる

hitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

必がほしい

ひつがほしい

hitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

必をほしがっている

ひつをほしがっている

hitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 必をくれる

[dający] [は/が] ひつをくれる

[dający] [wa/ga] hitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に必をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitsu o ageru


Decydować się na

必にする

ひつにする

hitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

必だって

ひつだって

hitsu datte

必だったって

ひつだったって

hitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

必なんです

ひつなんです

hitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

必だったら、...

ひつだったら、...

hitsu dattara, ...

twierdzenie

必じゃなかったら、...

ひつじゃなかったら、...

hitsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

必の時、...

ひつのとき、...

hitsu no toki, ...

必だった時、...

ひつだったとき、...

hitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

必になると, ...

ひつになると, ...

hitsu ni naru to, ...


Lubić

必が好き

ひつがすき

hitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

必だといいですね

ひつだといいですね

hitsu da to ii desu ne

必じゃないといいですね

ひつじゃないといいですね

hitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

必だといいんですが

ひつだといいんですが

hitsu da to ii n desu ga

必だといいんですけど

ひつだといいんですけど

hitsu da to ii n desu kedo

必じゃないといいんですが

ひつじゃないといいんですが

hitsu ja nai to ii n desu ga

必じゃないといいんですけど

ひつじゃないといいんですけど

hitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

必なのに, ...

ひつなのに, ...

hitsu na noni, ...

必だったのに, ...

ひつだったのに, ...

hitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

必でも

ひつでも

hitsu de mo


Nawet, jeśli nie

必じゃなくても

ひつじゃなくても

hitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という必

[nazwa] というひつ

[nazwa] to iu hitsu


Nie lubić

必がきらい

ひつがきらい

hitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 必を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

必のような [inny rzeczownik]

ひつのような [inny rzeczownik]

hitsu no you na [inny rzeczownik]

必のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

必のはずです

ひつなのはずです

hitsu no hazu desu

必のはずでした

ひつのはずでした

hitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

必かもしれません

ひつかもしれません

hitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

必でしょう

ひつでしょう

hitsu deshou


Pytania w zdaniach

必 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

必であれ

ひつであれ

hitsu de are


Stawać się

必になる

ひつになる

hitsu ni naru


Słyszałem, że ...

必だそうです

ひつだそうです

hitsu da sou desu

必だったそうです

ひつだったそうです

hitsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

必みたいです

ひつみたいです

hitsu mitai desu

必みたいな

ひつみたいな

hitsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

必みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひつみたいに [przymiotnik, czasownik]

hitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

必であるな

ひつであるな

hitsu de aru na