Szczegóły słowa 下り物, 下りもの | くだりもの
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| くだりもの |
|
|||||||||
| kudarimono | ||||||||||
|
|
|||||||||
| くだりもの |
|
|||||||||
| kudarimono |
Znaczenie znaków kanji
| 下 |
pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 物 |
rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
produkty pochodzące z Kansai
okres Edo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
下り物です |
くだりものです |
kudarimono desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
下り物ではありません |
くだりものではありません |
kudarimono dewa arimasen |
|
|
下り物じゃありません |
くだりものじゃありません |
kudarimono ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
下り物でした |
くだりものでした |
kudarimono deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
下り物ではありませんでした |
くだりものではありませんでした |
kudarimono dewa arimasen deshita |
|
|
下り物じゃありませんでした |
くだりものじゃありませんでした |
kudarimono ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
下り物だ |
くだりものだ |
kudarimono da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
下り物じゃない |
くだりものじゃない |
kudarimono ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
下り物だった |
くだりものだった |
kudarimono datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
下り物じゃなかった |
くだりものじゃなかった |
kudarimono ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
下り物で |
くだりもので |
kudarimono de |
|
|
Przeczenie
下り物じゃなくて |
くだりものじゃなくて |
kudarimono ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
下り物でございます |
くだりものでございます |
kudarimono de gozaimasu |
|
|
下り物でござる |
くだりものでござる |
kudarimono de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
下りものです |
くだりものです |
kudarimono desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
下りものではありません |
くだりものではありません |
kudarimono dewa arimasen |
|
|
下りものじゃありません |
くだりものじゃありません |
kudarimono ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
下りものでした |
くだりものでした |
kudarimono deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
下りものではありませんでした |
くだりものではありませんでした |
kudarimono dewa arimasen deshita |
|
|
下りものじゃありませんでした |
くだりものじゃありませんでした |
kudarimono ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
下りものだ |
くだりものだ |
kudarimono da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
下りものじゃない |
くだりものじゃない |
kudarimono ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
下りものだった |
くだりものだった |
kudarimono datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
下りものじゃなかった |
くだりものじゃなかった |
kudarimono ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
下りもので |
くだりもので |
kudarimono de |
|
|
Przeczenie
下りものじゃなくて |
くだりものじゃなくて |
kudarimono ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
下りものでございます |
くだりものでございます |
kudarimono de gozaimasu |
|
|
下りものでござる |
くだりものでござる |
kudarimono de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
下り物がほしい |
くだりものがほしい |
kudarimono ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
下り物をほしがっている |
くだりものをほしがっている |
kudarimono o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 下り物をくれる |
[dający] [は/が] くだりものをくれる |
[dający] [wa/ga] kudarimono o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に下り物をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくだりものをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kudarimono o ageru |
Decydować się na
下り物にする |
くだりものにする |
kudarimono ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
下り物だって |
くだりものだって |
kudarimono datte |
|
|
下り物だったって |
くだりものだったって |
kudarimono dattatte |
Forma wyjaśniająca
下り物なんです |
くだりものなんです |
kudarimono nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
下り物だったら、... |
くだりものだったら、... |
kudarimono dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
下り物じゃなかったら、... |
くだりものじゃなかったら、... |
kudarimono ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
下り物の時、... |
くだりもののとき、... |
kudarimono no toki, ... |
|
|
下り物だった時、... |
くだりものだったとき、... |
kudarimono datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
下り物になると, ... |
くだりものになると, ... |
kudarimono ni naru to, ... |
Lubić
下り物が好き |
くだりものがすき |
kudarimono ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
下り物だといいですね |
くだりものだといいですね |
kudarimono da to ii desu ne |
|
|
下り物じゃないといいですね |
くだりものじゃないといいですね |
kudarimono ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
下り物だといいんですが |
くだりものだといいんですが |
kudarimono da to ii n desu ga |
|
|
下り物だといいんですけど |
くだりものだといいんですけど |
kudarimono da to ii n desu kedo |
|
|
下り物じゃないといいんですが |
くだりものじゃないといいんですが |
kudarimono ja nai to ii n desu ga |
|
|
下り物じゃないといいんですけど |
くだりものじゃないといいんですけど |
kudarimono ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
下り物なのに, ... |
くだりものなのに, ... |
kudarimono na noni, ... |
|
|
下り物だったのに, ... |
くだりものだったのに, ... |
kudarimono datta noni, ... |
Nawet, jeśli
下り物でも |
くだりものでも |
kudarimono de mo |
Nawet, jeśli nie
下り物じゃなくても |
くだりものじゃなくても |
kudarimono ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という下り物 |
[nazwa] というくだりもの |
[nazwa] to iu kudarimono |
Nie lubić
下り物がきらい |
くだりものがきらい |
kudarimono ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 下り物を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くだりものをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kudarimono o morau |
Podobny do ..., jak ...
下り物のような [inny rzeczownik] |
くだりもののような [inny rzeczownik] |
kudarimono no you na [inny rzeczownik] |
|
|
下り物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くだりもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kudarimono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
下り物のはずです |
くだりものなのはずです |
kudarimono no hazu desu |
|
|
下り物のはずでした |
くだりもののはずでした |
kudarimono no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
下り物かもしれません |
くだりものかもしれません |
kudarimono kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
下り物でしょう |
くだりものでしょう |
kudarimono deshou |
Pytania w zdaniach
下り物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くだりもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kudarimono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
下り物であれ |
くだりものであれ |
kudarimono de are |
Stawać się
下り物になる |
くだりものになる |
kudarimono ni naru |
Słyszałem, że ...
下り物だそうです |
くだりものだそうです |
kudarimono da sou desu |
|
|
下り物だったそうです |
くだりものだったそうです |
kudarimono datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
下り物みたいです |
くだりものみたいです |
kudarimono mitai desu |
|
|
下り物みたいな |
くだりものみたいな |
kudarimono mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
下り物みたいに [przymiotnik, czasownik] |
くだりものみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kudarimono mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
下り物であるな |
くだりものであるな |
kudarimono de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
下りものがほしい |
くだりものがほしい |
kudarimono ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
下りものをほしがっている |
くだりものをほしがっている |
kudarimono o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 下りものをくれる |
[dający] [は/が] くだりものをくれる |
[dający] [wa/ga] kudarimono o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に下りものをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくだりものをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kudarimono o ageru |
Decydować się na
下りものにする |
くだりものにする |
kudarimono ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
下りものだって |
くだりものだって |
kudarimono datte |
|
|
下りものだったって |
くだりものだったって |
kudarimono dattatte |
Forma wyjaśniająca
下りものなんです |
くだりものなんです |
kudarimono nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
下りものだったら、... |
くだりものだったら、... |
kudarimono dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
下りものじゃなかったら、... |
くだりものじゃなかったら、... |
kudarimono ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
下りものの時、... |
くだりもののとき、... |
kudarimono no toki, ... |
|
|
下りものだった時、... |
くだりものだったとき、... |
kudarimono datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
下りものになると, ... |
くだりものになると, ... |
kudarimono ni naru to, ... |
Lubić
下りものが好き |
くだりものがすき |
kudarimono ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
下りものだといいですね |
くだりものだといいですね |
kudarimono da to ii desu ne |
|
|
下りものじゃないといいですね |
くだりものじゃないといいですね |
kudarimono ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
下りものだといいんですが |
くだりものだといいんですが |
kudarimono da to ii n desu ga |
|
|
下りものだといいんですけど |
くだりものだといいんですけど |
kudarimono da to ii n desu kedo |
|
|
下りものじゃないといいんですが |
くだりものじゃないといいんですが |
kudarimono ja nai to ii n desu ga |
|
|
下りものじゃないといいんですけど |
くだりものじゃないといいんですけど |
kudarimono ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
下りものなのに, ... |
くだりものなのに, ... |
kudarimono na noni, ... |
|
|
下りものだったのに, ... |
くだりものだったのに, ... |
kudarimono datta noni, ... |
Nawet, jeśli
下りものでも |
くだりものでも |
kudarimono de mo |
Nawet, jeśli nie
下りものじゃなくても |
くだりものじゃなくても |
kudarimono ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という下りもの |
[nazwa] というくだりもの |
[nazwa] to iu kudarimono |
Nie lubić
下りものがきらい |
くだりものがきらい |
kudarimono ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 下りものを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くだりものをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kudarimono o morau |
Podobny do ..., jak ...
下りもののような [inny rzeczownik] |
くだりもののような [inny rzeczownik] |
kudarimono no you na [inny rzeczownik] |
|
|
下りもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くだりもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kudarimono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
下りもののはずです |
くだりものなのはずです |
kudarimono no hazu desu |
|
|
下りもののはずでした |
くだりもののはずでした |
kudarimono no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
下りものかもしれません |
くだりものかもしれません |
kudarimono kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
下りものでしょう |
くだりものでしょう |
kudarimono deshou |
Pytania w zdaniach
下りもの か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くだりもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kudarimono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
下りものであれ |
くだりものであれ |
kudarimono de are |
Stawać się
下りものになる |
くだりものになる |
kudarimono ni naru |
Słyszałem, że ...
下りものだそうです |
くだりものだそうです |
kudarimono da sou desu |
|
|
下りものだったそうです |
くだりものだったそうです |
kudarimono datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
下りものみたいです |
くだりものみたいです |
kudarimono mitai desu |
|
|
下りものみたいな |
くだりものみたいな |
kudarimono mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
下りものみたいに [przymiotnik, czasownik] |
くだりものみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kudarimono mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
下りものであるな |
くだりものであるな |
kudarimono de aru na |
