Szczegóły słowa ハガン
Informacje podstawowe
Słowa
| ハガン |
|
|
| hagan |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハガンです |
hagan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハガンではありません |
hagan dewa arimasen |
|
|
ハガンじゃありません |
hagan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハガンでした |
hagan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハガンではありませんでした |
hagan dewa arimasen deshita |
|
|
ハガンじゃありませんでした |
hagan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハガンだ |
hagan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハガンじゃない |
hagan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハガンだった |
hagan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハガンじゃなかった |
hagan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハガンで |
hagan de |
|
|
Przeczenie
ハガンじゃなくて |
hagan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハガンでございます |
hagan de gozaimasu |
|
|
ハガンでござる |
hagan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハガンがほしい |
hagan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハガンをほしがっている |
hagan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハガンをくれる |
[dający] [wa/ga] hagan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハガンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hagan o ageru |
Decydować się na
ハガンにする |
hagan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハガンだって |
hagan datte |
|
|
ハガンだったって |
hagan dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハガンなんです |
hagan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハガンだったら、... |
hagan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハガンじゃなかったら、... |
hagan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハガンのとき、... |
hagan no toki, ... |
|
|
ハガンだったとき、... |
hagan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハガンになると, ... |
hagan ni naru to, ... |
Lubić
ハガンがすき |
hagan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハガンだといいですね |
hagan da to ii desu ne |
|
|
ハガンじゃないといいですね |
hagan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハガンだといいんですが |
hagan da to ii n desu ga |
|
|
ハガンだといいんですけど |
hagan da to ii n desu kedo |
|
|
ハガンじゃないといいんですが |
hagan ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハガンじゃないといいんですけど |
hagan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハガンなのに, ... |
hagan na noni, ... |
|
|
ハガンだったのに, ... |
hagan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハガンでも |
hagan de mo |
Nawet, jeśli nie
ハガンじゃなくても |
hagan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハガン |
[nazwa] to iu hagan |
Nie lubić
ハガンがきらい |
hagan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハガンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hagan o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハガンのような [inny rzeczownik] |
hagan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハガンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hagan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハガンなのはずです |
hagan no hazu desu |
|
|
ハガンのはずでした |
hagan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハガンかもしれません |
hagan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハガンでしょう |
hagan deshou |
Pytania w zdaniach
ハガン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hagan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハガンであれ |
hagan de are |
Stawać się
ハガンになる |
hagan ni naru |
Słyszałem, że ...
ハガンだそうです |
hagan da sou desu |
|
|
ハガンだったそうです |
hagan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハガンみたいです |
hagan mitai desu |
|
|
ハガンみたいな |
hagan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハガンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hagan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハガンであるな |
hagan de aru na |
