Szczegóły słowa バウト
Informacje podstawowe
Słowa
| バウト |
|
|
| bauto |
Znaczenie
1
walka
pojedynek
pojedynek
ang: bout
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バウトです |
bauto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バウトではありません |
bauto dewa arimasen |
|
|
バウトじゃありません |
bauto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バウトでした |
bauto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バウトではありませんでした |
bauto dewa arimasen deshita |
|
|
バウトじゃありませんでした |
bauto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バウトだ |
bauto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バウトじゃない |
bauto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バウトだった |
bauto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バウトじゃなかった |
bauto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バウトで |
bauto de |
|
|
Przeczenie
バウトじゃなくて |
bauto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バウトでございます |
bauto de gozaimasu |
|
|
バウトでござる |
bauto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バウトがほしい |
bauto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バウトをほしがっている |
bauto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バウトをくれる |
[dający] [wa/ga] bauto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバウトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bauto o ageru |
Decydować się na
バウトにする |
bauto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バウトだって |
bauto datte |
|
|
バウトだったって |
bauto dattatte |
Forma wyjaśniająca
バウトなんです |
bauto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バウトだったら、... |
bauto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バウトじゃなかったら、... |
bauto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バウトのとき、... |
bauto no toki, ... |
|
|
バウトだったとき、... |
bauto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バウトになると, ... |
bauto ni naru to, ... |
Lubić
バウトがすき |
bauto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バウトだといいですね |
bauto da to ii desu ne |
|
|
バウトじゃないといいですね |
bauto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バウトだといいんですが |
bauto da to ii n desu ga |
|
|
バウトだといいんですけど |
bauto da to ii n desu kedo |
|
|
バウトじゃないといいんですが |
bauto ja nai to ii n desu ga |
|
|
バウトじゃないといいんですけど |
bauto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バウトなのに, ... |
bauto na noni, ... |
|
|
バウトだったのに, ... |
bauto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バウトでも |
bauto de mo |
Nawet, jeśli nie
バウトじゃなくても |
bauto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバウト |
[nazwa] to iu bauto |
Nie lubić
バウトがきらい |
bauto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バウトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bauto o morau |
Podobny do ..., jak ...
バウトのような [inny rzeczownik] |
bauto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バウトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bauto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バウトなのはずです |
bauto no hazu desu |
|
|
バウトのはずでした |
bauto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バウトかもしれません |
bauto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バウトでしょう |
bauto deshou |
Pytania w zdaniach
バウト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bauto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バウトであれ |
bauto de are |
Stawać się
バウトになる |
bauto ni naru |
Słyszałem, że ...
バウトだそうです |
bauto da sou desu |
|
|
バウトだったそうです |
bauto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バウトみたいです |
bauto mitai desu |
|
|
バウトみたいな |
bauto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バウトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bauto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バウトであるな |
bauto de aru na |
