Szczegóły słowa リプ
Informacje podstawowe
Słowa
| リプ |
|
|
| ripu |
Znaczenie
1
odpowiedź
slang, skrót, ang: reply
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
slang internetowy; skrót
zobacz również
リプライ
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リプです |
ripu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リプではありません |
ripu dewa arimasen |
|
|
リプじゃありません |
ripu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リプでした |
ripu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リプではありませんでした |
ripu dewa arimasen deshita |
|
|
リプじゃありませんでした |
ripu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リプだ |
ripu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リプじゃない |
ripu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リプだった |
ripu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リプじゃなかった |
ripu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リプで |
ripu de |
|
|
Przeczenie
リプじゃなくて |
ripu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リプでございます |
ripu de gozaimasu |
|
|
リプでござる |
ripu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リプがほしい |
ripu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リプをほしがっている |
ripu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リプをくれる |
[dający] [wa/ga] ripu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリプをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ripu o ageru |
Decydować się na
リプにする |
ripu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リプだって |
ripu datte |
|
|
リプだったって |
ripu dattatte |
Forma wyjaśniająca
リプなんです |
ripu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リプだったら、... |
ripu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リプじゃなかったら、... |
ripu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リプのとき、... |
ripu no toki, ... |
|
|
リプだったとき、... |
ripu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リプになると, ... |
ripu ni naru to, ... |
Lubić
リプがすき |
ripu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リプだといいですね |
ripu da to ii desu ne |
|
|
リプじゃないといいですね |
ripu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リプだといいんですが |
ripu da to ii n desu ga |
|
|
リプだといいんですけど |
ripu da to ii n desu kedo |
|
|
リプじゃないといいんですが |
ripu ja nai to ii n desu ga |
|
|
リプじゃないといいんですけど |
ripu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リプなのに, ... |
ripu na noni, ... |
|
|
リプだったのに, ... |
ripu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リプでも |
ripu de mo |
Nawet, jeśli nie
リプじゃなくても |
ripu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリプ |
[nazwa] to iu ripu |
Nie lubić
リプがきらい |
ripu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リプをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ripu o morau |
Podczas
リプのあいだに, ... |
ripu no aida ni, ... |
|
|
リプのあいだ, ... |
ripu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
リプのような [inny rzeczownik] |
ripu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ripu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リプなのはずです |
ripu no hazu desu |
|
|
リプのはずでした |
ripu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リプかもしれません |
ripu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リプでしょう |
ripu deshou |
Pytania w zdaniach
リプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ripu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リプであれ |
ripu de are |
Stawać się
リプになる |
ripu ni naru |
Słyszałem, że ...
リプだそうです |
ripu da sou desu |
|
|
リプだったそうです |
ripu datta sou desu |
Tworzenie czynności
リプする |
ripu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リプみたいです |
ripu mitai desu |
|
|
リプみたいな |
ripu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リプみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ripu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リプであるな |
ripu de aru na |
