Szczegóły słowa 座部 | ざぶ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ざぶ |
|
|||||
| zabu |
Znaczenie znaków kanji
| 座 |
przysiad, kucki, kucanie, siedzenie, miejsce, poduszka (do siedzenia) |
Pokaż szczegóły znaku |
| 部 |
sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet lub magazynów |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
siedzenie (np. krzesło, ławka)
podstawa siedzenia
podstawa siedzenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
座部です |
ざぶです |
zabu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
座部ではありません |
ざぶではありません |
zabu dewa arimasen |
|
|
座部じゃありません |
ざぶじゃありません |
zabu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
座部でした |
ざぶでした |
zabu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
座部ではありませんでした |
ざぶではありませんでした |
zabu dewa arimasen deshita |
|
|
座部じゃありませんでした |
ざぶじゃありませんでした |
zabu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
座部だ |
ざぶだ |
zabu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
座部じゃない |
ざぶじゃない |
zabu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
座部だった |
ざぶだった |
zabu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
座部じゃなかった |
ざぶじゃなかった |
zabu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
座部で |
ざぶで |
zabu de |
|
|
Przeczenie
座部じゃなくて |
ざぶじゃなくて |
zabu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
座部でございます |
ざぶでございます |
zabu de gozaimasu |
|
|
座部でござる |
ざぶでござる |
zabu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
座部がほしい |
ざぶがほしい |
zabu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
座部をほしがっている |
ざぶをほしがっている |
zabu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 座部をくれる |
[dający] [は/が] ざぶをくれる |
[dający] [wa/ga] zabu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に座部をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にざぶをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zabu o ageru |
Decydować się na
座部にする |
ざぶにする |
zabu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
座部だって |
ざぶだって |
zabu datte |
|
|
座部だったって |
ざぶだったって |
zabu dattatte |
Forma wyjaśniająca
座部なんです |
ざぶなんです |
zabu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
座部だったら、... |
ざぶだったら、... |
zabu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
座部じゃなかったら、... |
ざぶじゃなかったら、... |
zabu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
座部の時、... |
ざぶのとき、... |
zabu no toki, ... |
|
|
座部だった時、... |
ざぶだったとき、... |
zabu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
座部になると, ... |
ざぶになると, ... |
zabu ni naru to, ... |
Lubić
座部が好き |
ざぶがすき |
zabu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
座部だといいですね |
ざぶだといいですね |
zabu da to ii desu ne |
|
|
座部じゃないといいですね |
ざぶじゃないといいですね |
zabu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
座部だといいんですが |
ざぶだといいんですが |
zabu da to ii n desu ga |
|
|
座部だといいんですけど |
ざぶだといいんですけど |
zabu da to ii n desu kedo |
|
|
座部じゃないといいんですが |
ざぶじゃないといいんですが |
zabu ja nai to ii n desu ga |
|
|
座部じゃないといいんですけど |
ざぶじゃないといいんですけど |
zabu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
座部なのに, ... |
ざぶなのに, ... |
zabu na noni, ... |
|
|
座部だったのに, ... |
ざぶだったのに, ... |
zabu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
座部でも |
ざぶでも |
zabu de mo |
Nawet, jeśli nie
座部じゃなくても |
ざぶじゃなくても |
zabu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という座部 |
[nazwa] というざぶ |
[nazwa] to iu zabu |
Nie lubić
座部がきらい |
ざぶがきらい |
zabu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 座部を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざぶをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zabu o morau |
Podobny do ..., jak ...
座部のような [inny rzeczownik] |
ざぶのような [inny rzeczownik] |
zabu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
座部のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ざぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
座部のはずです |
ざぶなのはずです |
zabu no hazu desu |
|
|
座部のはずでした |
ざぶのはずでした |
zabu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
座部かもしれません |
ざぶかもしれません |
zabu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
座部でしょう |
ざぶでしょう |
zabu deshou |
Pytania w zdaniach
座部 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ざぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
座部であれ |
ざぶであれ |
zabu de are |
Stawać się
座部になる |
ざぶになる |
zabu ni naru |
Słyszałem, że ...
座部だそうです |
ざぶだそうです |
zabu da sou desu |
|
|
座部だったそうです |
ざぶだったそうです |
zabu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
座部みたいです |
ざぶみたいです |
zabu mitai desu |
|
|
座部みたいな |
ざぶみたいな |
zabu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
座部みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ざぶみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zabu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
座部であるな |
ざぶであるな |
zabu de aru na |
