Szczegóły słowa ゲー, ゲ
Informacje podstawowe
Słowa
| ゲー |
|
|
| gee | ||
| ゲ |
|
|
| ge |
Znaczenie
1
gra wideo
rzeczownik, używany jako przyrostek; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; slang
zobacz również
ゲーム
Części mowy
rzeczownik (przyrostek) |
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲーです |
gee desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲーではありません |
gee dewa arimasen |
|
|
ゲーじゃありません |
gee ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲーでした |
gee deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲーではありませんでした |
gee dewa arimasen deshita |
|
|
ゲーじゃありませんでした |
gee ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲーだ |
gee da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲーじゃない |
gee ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲーだった |
gee datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲーじゃなかった |
gee ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゲーで |
gee de |
|
|
Przeczenie
ゲーじゃなくて |
gee ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゲーでございます |
gee de gozaimasu |
|
|
ゲーでござる |
gee de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲです |
ge desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲではありません |
ge dewa arimasen |
|
|
ゲじゃありません |
ge ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲでした |
ge deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲではありませんでした |
ge dewa arimasen deshita |
|
|
ゲじゃありませんでした |
ge ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゲだ |
ge da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゲじゃない |
ge ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゲだった |
ge datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ゲじゃなかった |
ge ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゲで |
ge de |
|
|
Przeczenie
ゲじゃなくて |
ge ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゲでございます |
ge de gozaimasu |
|
|
ゲでござる |
ge de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゲーがほしい |
gee ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゲーをほしがっている |
gee o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゲーをくれる |
[dający] [wa/ga] gee o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゲーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gee o ageru |
Decydować się na
ゲーにする |
gee ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゲーだって |
gee datte |
|
|
ゲーだったって |
gee dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゲーなんです |
gee nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゲーだったら、... |
gee dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゲーじゃなかったら、... |
gee ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゲーのとき、... |
gee no toki, ... |
|
|
ゲーだったとき、... |
gee datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゲーになると, ... |
gee ni naru to, ... |
Lubić
ゲーがすき |
gee ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゲーだといいですね |
gee da to ii desu ne |
|
|
ゲーじゃないといいですね |
gee ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゲーだといいんですが |
gee da to ii n desu ga |
|
|
ゲーだといいんですけど |
gee da to ii n desu kedo |
|
|
ゲーじゃないといいんですが |
gee ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゲーじゃないといいんですけど |
gee ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゲーなのに, ... |
gee na noni, ... |
|
|
ゲーだったのに, ... |
gee datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゲーでも |
gee de mo |
Nawet, jeśli nie
ゲーじゃなくても |
gee ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゲー |
[nazwa] to iu gee |
Nie lubić
ゲーがきらい |
gee ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gee o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゲーのような [inny rzeczownik] |
gee no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゲーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゲーなのはずです |
gee no hazu desu |
|
|
ゲーのはずでした |
gee no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゲーかもしれません |
gee kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゲーでしょう |
gee deshou |
Pytania w zdaniach
ゲー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゲーであれ |
gee de are |
Stawać się
ゲーになる |
gee ni naru |
Słyszałem, że ...
ゲーだそうです |
gee da sou desu |
|
|
ゲーだったそうです |
gee datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゲーみたいです |
gee mitai desu |
|
|
ゲーみたいな |
gee mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゲーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gee mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゲーであるな |
gee de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ゲがほしい |
ge ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゲをほしがっている |
ge o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゲをくれる |
[dający] [wa/ga] ge o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゲをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ge o ageru |
Decydować się na
ゲにする |
ge ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゲだって |
ge datte |
|
|
ゲだったって |
ge dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゲなんです |
ge nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゲだったら、... |
ge dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ゲじゃなかったら、... |
ge ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゲのとき、... |
ge no toki, ... |
|
|
ゲだったとき、... |
ge datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゲになると, ... |
ge ni naru to, ... |
Lubić
ゲがすき |
ge ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゲだといいですね |
ge da to ii desu ne |
|
|
ゲじゃないといいですね |
ge ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゲだといいんですが |
ge da to ii n desu ga |
|
|
ゲだといいんですけど |
ge da to ii n desu kedo |
|
|
ゲじゃないといいんですが |
ge ja nai to ii n desu ga |
|
|
ゲじゃないといいんですけど |
ge ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゲなのに, ... |
ge na noni, ... |
|
|
ゲだったのに, ... |
ge datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゲでも |
ge de mo |
Nawet, jeśli nie
ゲじゃなくても |
ge ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゲ |
[nazwa] to iu ge |
Nie lubić
ゲがきらい |
ge ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ge o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゲのような [inny rzeczownik] |
ge no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ゲのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ge no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゲなのはずです |
ge no hazu desu |
|
|
ゲのはずでした |
ge no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゲかもしれません |
ge kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゲでしょう |
ge deshou |
Pytania w zdaniach
ゲ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ge ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゲであれ |
ge de are |
Stawać się
ゲになる |
ge ni naru |
Słyszałem, że ...
ゲだそうです |
ge da sou desu |
|
|
ゲだったそうです |
ge datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゲみたいです |
ge mitai desu |
|
|
ゲみたいな |
ge mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ゲみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ge mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゲであるな |
ge de aru na |
