小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゲー, げー

Informacje podstawowe

Słowa

ゲー
gee
げー
gee

Znaczenie

1

ohyda
fuj
wykrzyknik (kandoushi)
zobacz również ゲーゲー

2

wymioty
wymiotowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

wykrzyknik

rzeczownik

wykrzyknik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲーです

gee desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲーではありません

gee dewa arimasen

ゲーじゃありません

gee ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゲーでした

gee deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゲーではありませんでした

gee dewa arimasen deshita

ゲーじゃありませんでした

gee ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゲーだ

gee da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゲーじゃない

gee ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゲーだった

gee datta

Przeczenie, czas przeszły

ゲーじゃなかった

gee ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ゲーで

gee de

Przeczenie

ゲーじゃなくて

gee ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゲーでございます

gee de gozaimasu

ゲーでござる

gee de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

げーです

gee desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

げーではありません

gee dewa arimasen

げーじゃありません

gee ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

げーでした

gee deshita

Przeczenie, czas przeszły

げーではありませんでした

gee dewa arimasen deshita

げーじゃありませんでした

gee ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

げーだ

gee da

Przeczenie, czas teraźniejszy

げーじゃない

gee ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

げーだった

gee datta

Przeczenie, czas przeszły

げーじゃなかった

gee ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

げーで

gee de

Przeczenie

げーじゃなくて

gee ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

げーでございます

gee de gozaimasu

げーでござる

gee de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ゲーがほしい

gee ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゲーをほしがっている

gee o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゲーをくれる

[dający] [wa/ga] gee o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゲーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gee o ageru


Decydować się na

ゲーにする

gee ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゲーだって

gee datte

ゲーだったって

gee dattatte


Forma wyjaśniająca

ゲーなんです

gee nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゲーだったら、...

gee dattara, ...

twierdzenie

ゲーじゃなかったら、...

gee ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ゲーのとき、...

gee no toki, ...

ゲーだったとき、...

gee datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゲーになると, ...

gee ni naru to, ...


Lubić

ゲーがすき

gee ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゲーだといいですね

gee da to ii desu ne

ゲーじゃないといいですね

gee ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゲーだといいんですが

gee da to ii n desu ga

ゲーだといいんですけど

gee da to ii n desu kedo

ゲーじゃないといいんですが

gee ja nai to ii n desu ga

ゲーじゃないといいんですけど

gee ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゲーなのに, ...

gee na noni, ...

ゲーだったのに, ...

gee datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゲーでも

gee de mo


Nawet, jeśli nie

ゲーじゃなくても

gee ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゲー

[nazwa] to iu gee


Nie lubić

ゲーがきらい

gee ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゲーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gee o morau


Podobny do ..., jak ...

ゲーのような [inny rzeczownik]

gee no you na [inny rzeczownik]

ゲーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゲーなのはずです

gee no hazu desu

ゲーのはずでした

gee no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゲーかもしれません

gee kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゲーでしょう

gee deshou


Pytania w zdaniach

ゲー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ゲーであれ

gee de are


Stawać się

ゲーになる

gee ni naru


Słyszałem, że ...

ゲーだそうです

gee da sou desu

ゲーだったそうです

gee datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゲーみたいです

gee mitai desu

ゲーみたいな

gee mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゲーみたいに [przymiotnik, czasownik]

gee mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ゲーであるな

gee de aru na

Chcieć (I i II osoba)

げーがほしい

gee ga hoshii


Chcieć (III osoba)

げーをほしがっている

gee o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] げーをくれる

[dający] [wa/ga] gee o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にげーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gee o ageru


Decydować się na

げーにする

gee ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

げーだって

gee datte

げーだったって

gee dattatte


Forma wyjaśniająca

げーなんです

gee nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

げーだったら、...

gee dattara, ...

twierdzenie

げーじゃなかったら、...

gee ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

げーのとき、...

gee no toki, ...

げーだったとき、...

gee datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

げーになると, ...

gee ni naru to, ...


Lubić

げーがすき

gee ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

げーだといいですね

gee da to ii desu ne

げーじゃないといいですね

gee ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

げーだといいんですが

gee da to ii n desu ga

げーだといいんですけど

gee da to ii n desu kedo

げーじゃないといいんですが

gee ja nai to ii n desu ga

げーじゃないといいんですけど

gee ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

げーなのに, ...

gee na noni, ...

げーだったのに, ...

gee datta noni, ...


Nawet, jeśli

げーでも

gee de mo


Nawet, jeśli nie

げーじゃなくても

gee ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というげー

[nazwa] to iu gee


Nie lubić

げーがきらい

gee ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gee o morau


Podobny do ..., jak ...

げーのような [inny rzeczownik]

gee no you na [inny rzeczownik]

げーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

げーなのはずです

gee no hazu desu

げーのはずでした

gee no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

げーかもしれません

gee kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

げーでしょう

gee deshou


Pytania w zdaniach

げー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

げーであれ

gee de are


Stawać się

げーになる

gee ni naru


Słyszałem, że ...

げーだそうです

gee da sou desu

げーだったそうです

gee datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

げーみたいです

gee mitai desu

げーみたいな

gee mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

げーみたいに [przymiotnik, czasownik]

gee mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

げーであるな

gee de aru na