小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ギープ

Informacje podstawowe

Słowa

ギープ
giipu

Znaczenie

1

geep
skrzyżowanie kozy z owcą (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギープです

giipu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギープではありません

giipu dewa arimasen

ギープじゃありません

giipu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ギープでした

giipu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ギープではありませんでした

giipu dewa arimasen deshita

ギープじゃありませんでした

giipu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギープだ

giipu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギープじゃない

giipu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ギープだった

giipu datta

Przeczenie, czas przeszły

ギープじゃなかった

giipu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ギープで

giipu de

Przeczenie

ギープじゃなくて

giipu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ギープでございます

giipu de gozaimasu

ギープでござる

giipu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ギープがほしい

giipu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ギープをほしがっている

giipu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ギープをくれる

[dający] [wa/ga] giipu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にギープをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni giipu o ageru


Decydować się na

ギープにする

giipu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ギープだって

giipu datte

ギープだったって

giipu dattatte


Forma wyjaśniająca

ギープなんです

giipu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ギープだったら、...

giipu dattara, ...

twierdzenie

ギープじゃなかったら、...

giipu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ギープのとき、...

giipu no toki, ...

ギープだったとき、...

giipu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ギープになると, ...

giipu ni naru to, ...


Lubić

ギープがすき

giipu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ギープだといいですね

giipu da to ii desu ne

ギープじゃないといいですね

giipu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ギープだといいんですが

giipu da to ii n desu ga

ギープだといいんですけど

giipu da to ii n desu kedo

ギープじゃないといいんですが

giipu ja nai to ii n desu ga

ギープじゃないといいんですけど

giipu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ギープなのに, ...

giipu na noni, ...

ギープだったのに, ...

giipu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ギープでも

giipu de mo


Nawet, jeśli nie

ギープじゃなくても

giipu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というギープ

[nazwa] to iu giipu


Nie lubić

ギープがきらい

giipu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギープをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] giipu o morau


Podobny do ..., jak ...

ギープのような [inny rzeczownik]

giipu no you na [inny rzeczownik]

ギープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

giipu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ギープなのはずです

giipu no hazu desu

ギープのはずでした

giipu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ギープかもしれません

giipu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ギープでしょう

giipu deshou


Pytania w zdaniach

ギープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

giipu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ギープであれ

giipu de are


Stawać się

ギープになる

giipu ni naru


Słyszałem, że ...

ギープだそうです

giipu da sou desu

ギープだったそうです

giipu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ギープみたいです

giipu mitai desu

ギープみたいな

giipu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ギープみたいに [przymiotnik, czasownik]

giipu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ギープであるな

giipu de aru na