Szczegóły słowa 華人 | かじん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| かじん |
|
|||||
| kajin |
Znaczenie znaków kanji
| 華 |
wspaniałość, zjawiskowość, kwiat, płatek, połysk, blask, ostentacyjny, krzykliwy, barwny, jaskrawy, kolorowy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 人 |
człowiek, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
etniczni Chińczycy
mieszkający za granicą, zwłaszcza z obywatelstwem innym niż chińskie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
華人です |
かじんです |
kajin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
華人ではありません |
かじんではありません |
kajin dewa arimasen |
|
|
華人じゃありません |
かじんじゃありません |
kajin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
華人でした |
かじんでした |
kajin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
華人ではありませんでした |
かじんではありませんでした |
kajin dewa arimasen deshita |
|
|
華人じゃありませんでした |
かじんじゃありませんでした |
kajin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
華人だ |
かじんだ |
kajin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
華人じゃない |
かじんじゃない |
kajin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
華人だった |
かじんだった |
kajin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
華人じゃなかった |
かじんじゃなかった |
kajin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
華人で |
かじんで |
kajin de |
|
|
Przeczenie
華人じゃなくて |
かじんじゃなくて |
kajin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
華人でございます |
かじんでございます |
kajin de gozaimasu |
|
|
華人でござる |
かじんでござる |
kajin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
華人がほしい |
かじんがほしい |
kajin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
華人をほしがっている |
かじんをほしがっている |
kajin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 華人をくれる |
[dający] [は/が] かじんをくれる |
[dający] [wa/ga] kajin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に華人をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかじんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kajin o ageru |
Decydować się na
華人にする |
かじんにする |
kajin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
華人だって |
かじんだって |
kajin datte |
|
|
華人だったって |
かじんだったって |
kajin dattatte |
Forma wyjaśniająca
華人なんです |
かじんなんです |
kajin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
華人だったら、... |
かじんだったら、... |
kajin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
華人じゃなかったら、... |
かじんじゃなかったら、... |
kajin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
華人の時、... |
かじんのとき、... |
kajin no toki, ... |
|
|
華人だった時、... |
かじんだったとき、... |
kajin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
華人になると, ... |
かじんになると, ... |
kajin ni naru to, ... |
Lubić
華人が好き |
かじんがすき |
kajin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
華人だといいですね |
かじんだといいですね |
kajin da to ii desu ne |
|
|
華人じゃないといいですね |
かじんじゃないといいですね |
kajin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
華人だといいんですが |
かじんだといいんですが |
kajin da to ii n desu ga |
|
|
華人だといいんですけど |
かじんだといいんですけど |
kajin da to ii n desu kedo |
|
|
華人じゃないといいんですが |
かじんじゃないといいんですが |
kajin ja nai to ii n desu ga |
|
|
華人じゃないといいんですけど |
かじんじゃないといいんですけど |
kajin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
華人なのに, ... |
かじんなのに, ... |
kajin na noni, ... |
|
|
華人だったのに, ... |
かじんだったのに, ... |
kajin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
華人でも |
かじんでも |
kajin de mo |
Nawet, jeśli nie
華人じゃなくても |
かじんじゃなくても |
kajin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という華人 |
[nazwa] というかじん |
[nazwa] to iu kajin |
Nie lubić
華人がきらい |
かじんがきらい |
kajin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 華人を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かじんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kajin o morau |
Podobny do ..., jak ...
華人のような [inny rzeczownik] |
かじんのような [inny rzeczownik] |
kajin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
華人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kajin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
華人のはずです |
かじんなのはずです |
kajin no hazu desu |
|
|
華人のはずでした |
かじんのはずでした |
kajin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
華人かもしれません |
かじんかもしれません |
kajin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
華人でしょう |
かじんでしょう |
kajin deshou |
Pytania w zdaniach
華人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kajin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
華人であれ |
かじんであれ |
kajin de are |
Stawać się
華人になる |
かじんになる |
kajin ni naru |
Słyszałem, że ...
華人だそうです |
かじんだそうです |
kajin da sou desu |
|
|
華人だったそうです |
かじんだったそうです |
kajin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
華人みたいです |
かじんみたいです |
kajin mitai desu |
|
|
華人みたいな |
かじんみたいな |
kajin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
華人みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かじんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kajin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
華人であるな |
かじんであるな |
kajin de aru na |
