Szczegóły słowa アナプロ
Informacje podstawowe
Słowa
| アナプロ |
|
|
| ana puro |
Znaczenie
1
procesor analogowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
skrót
zobacz również
アナログプロセッサー
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アナプロです |
ana puro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アナプロではありません |
ana puro dewa arimasen |
|
|
アナプロじゃありません |
ana puro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アナプロでした |
ana puro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アナプロではありませんでした |
ana puro dewa arimasen deshita |
|
|
アナプロじゃありませんでした |
ana puro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アナプロだ |
ana puro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アナプロじゃない |
ana puro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アナプロだった |
ana puro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アナプロじゃなかった |
ana puro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アナプロで |
ana puro de |
|
|
Przeczenie
アナプロじゃなくて |
ana puro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アナプロでございます |
ana puro de gozaimasu |
|
|
アナプロでござる |
ana puro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アナプロがほしい |
ana puro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アナプロをほしがっている |
ana puro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アナプロをくれる |
[dający] [wa/ga] ana puro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアナプロをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ana puro o ageru |
Decydować się na
アナプロにする |
ana puro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アナプロだって |
ana puro datte |
|
|
アナプロだったって |
ana puro dattatte |
Forma wyjaśniająca
アナプロなんです |
ana puro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アナプロだったら、... |
ana puro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アナプロじゃなかったら、... |
ana puro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アナプロのとき、... |
ana puro no toki, ... |
|
|
アナプロだったとき、... |
ana puro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アナプロになると, ... |
ana puro ni naru to, ... |
Lubić
アナプロがすき |
ana puro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アナプロだといいですね |
ana puro da to ii desu ne |
|
|
アナプロじゃないといいですね |
ana puro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アナプロだといいんですが |
ana puro da to ii n desu ga |
|
|
アナプロだといいんですけど |
ana puro da to ii n desu kedo |
|
|
アナプロじゃないといいんですが |
ana puro ja nai to ii n desu ga |
|
|
アナプロじゃないといいんですけど |
ana puro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アナプロなのに, ... |
ana puro na noni, ... |
|
|
アナプロだったのに, ... |
ana puro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アナプロでも |
ana puro de mo |
Nawet, jeśli nie
アナプロじゃなくても |
ana puro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアナプロ |
[nazwa] to iu ana puro |
Nie lubić
アナプロがきらい |
ana puro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アナプロをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ana puro o morau |
Podobny do ..., jak ...
アナプロのような [inny rzeczownik] |
ana puro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アナプロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ana puro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アナプロなのはずです |
ana puro no hazu desu |
|
|
アナプロのはずでした |
ana puro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アナプロかもしれません |
ana puro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アナプロでしょう |
ana puro deshou |
Pytania w zdaniach
アナプロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ana puro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アナプロであれ |
ana puro de are |
Stawać się
アナプロになる |
ana puro ni naru |
Słyszałem, że ...
アナプロだそうです |
ana puro da sou desu |
|
|
アナプロだったそうです |
ana puro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アナプロみたいです |
ana puro mitai desu |
|
|
アナプロみたいな |
ana puro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アナプロみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ana puro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アナプロであるな |
ana puro de aru na |
