小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マダ

Informacje podstawowe

Słowa

マダ
mada

Znaczenie

1

lipa japońska
gatunek drzewa z rodziny ślazowatych, Tilia japonica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マダです

mada desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マダではありません

mada dewa arimasen

マダじゃありません

mada ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マダでした

mada deshita

Przeczenie, czas przeszły

マダではありませんでした

mada dewa arimasen deshita

マダじゃありませんでした

mada ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マダだ

mada da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マダじゃない

mada ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マダだった

mada datta

Przeczenie, czas przeszły

マダじゃなかった

mada ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マダで

mada de

Przeczenie

マダじゃなくて

mada ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マダでございます

mada de gozaimasu

マダでござる

mada de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マダがほしい

mada ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マダをほしがっている

mada o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マダをくれる

[dający] [wa/ga] mada o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマダをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mada o ageru


Decydować się na

マダにする

mada ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マダだって

mada datte

マダだったって

mada dattatte


Forma wyjaśniająca

マダなんです

mada nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マダだったら、...

mada dattara, ...

twierdzenie

マダじゃなかったら、...

mada ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マダのとき、...

mada no toki, ...

マダだったとき、...

mada datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マダになると, ...

mada ni naru to, ...


Lubić

マダがすき

mada ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マダだといいですね

mada da to ii desu ne

マダじゃないといいですね

mada ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マダだといいんですが

mada da to ii n desu ga

マダだといいんですけど

mada da to ii n desu kedo

マダじゃないといいんですが

mada ja nai to ii n desu ga

マダじゃないといいんですけど

mada ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マダなのに, ...

mada na noni, ...

マダだったのに, ...

mada datta noni, ...


Nawet, jeśli

マダでも

mada de mo


Nawet, jeśli nie

マダじゃなくても

mada ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマダ

[nazwa] to iu mada


Nie lubić

マダがきらい

mada ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マダをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mada o morau


Podobny do ..., jak ...

マダのような [inny rzeczownik]

mada no you na [inny rzeczownik]

マダのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mada no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マダなのはずです

mada no hazu desu

マダのはずでした

mada no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マダかもしれません

mada kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マダでしょう

mada deshou


Pytania w zdaniach

マダ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mada ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マダであれ

mada de are


Stawać się

マダになる

mada ni naru


Słyszałem, że ...

マダだそうです

mada da sou desu

マダだったそうです

mada datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マダみたいです

mada mitai desu

マダみたいな

mada mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マダみたいに [przymiotnik, czasownik]

mada mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マダであるな

mada de aru na