小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 生す | なす

Informacje podstawowe

Słowa

なす
nasu

Znaczenie znaków kanji

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy, autentyczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

urodzić dziecko
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni
formalny lub literacki termin

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生します

なします

nashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生しません

なしません

nashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

生しました

なしました

nashimashita

Przeczenie, czas przeszły

生しませんでした

なしませんでした

nashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生す

なす

nasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生さない

なさない

nasanai

Twierdzenie, czas przeszły

生した

なした

nashita

Przeczenie, czas przeszły

生さなかった

なさなかった

nasanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

生し

なし

nashi


Forma mashou

生しましょう

なしましょう

nashimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

生して

なして

nashite

Przeczenie

生さなくて

なさなくて

nasanakute


Forma te od masu

生しまして

なしまして

nashimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生せる

なせる

naseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生せない

なせない

nasenai

Twierdzenie, czas przeszły

生せた

なせた

naseta

Przeczenie, czas przeszły

生せなかった

なせなかった

nasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生せます

なせます

nasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生せません

なせません

nasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生せました

なせました

nasemashita

Przeczenie, czas przeszły

生せませんでした

なせませんでした

nasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

生せて

なせて

nasete

Przeczenie

生せなくて

なせなくて

nasenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

生そう

なそう

nasou


Forma przypuszczająca

生そう

なそう

nasou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

生すだろう

なすだろう

nasu darou

postać mówiona 1

生すでしょう

なすでしょう

nasu deshou

postać mówiona 2

生すであろう

なすであろう

nasu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生される

なされる

nasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生されない

なされない

nasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生された

なされた

nasareta

Przeczenie, czas przeszły

生されなかった

なされなかった

nasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生されます

なされます

nasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生されません

なされません

nasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生されました

なされました

nasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

生されませんでした

なされませんでした

nasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

生されて

なされて

nasarete

Przeczenie

生されなくて

なされなくて

nasarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生させる

なさせる

nasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生させない

なさせない

nasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

生させた

なさせた

nasaseta

Przeczenie, czas przeszły

生させなかった

なさせなかった

nasasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生さす

なさす

nasasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生ささない

なささない

nasasanai

Twierdzenie, czas przeszły

生さした

なさした

nasashita

Przeczenie, czas przeszły

生ささなかった

なささなかった

nasasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生させます

なさせます

nasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生させません

なさせません

nasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生させました

なさせました

nasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

生させませんでした

なさせませんでした

nasasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生さします

なさします

nasashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生さしません

なさしません

nasashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

生さしました

なさしました

nasashimashita

Przeczenie, czas przeszły

生さしませんでした

なさしませんでした

nasashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

生させて

なさせて

nasasete

Przeczenie

生させなくて

なさせなくて

nasasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

生さして

なさして

nasashite

Przeczenie

生ささなくて

なささなくて

nasasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生させられる

なさせられる

nasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生させられない

なさせられない

nasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生させられた

なさせられた

nasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

生させられなかった

なさせられなかった

nasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生させられます

なさせられます

nasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生させられません

なさせられません

nasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生させられました

なさせられました

nasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

生させられませんでした

なさせられませんでした

nasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

生させられて

なさせられて

nasaserarete

Przeczenie

生させられなくて

なさせられなくて

nasaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

生せば

なせば

naseba

Przeczenie

生さなければ

なさなければ

nasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お生しになる

おなしになる

onashi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

生される

なされる

nasareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

生されない

なされない

nasarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お生しします

おなしします

onashi shimasu

お生しする

おなしする

onashi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

生すかもしれない

なすかもしれない

nasu ka mo shirenai

生すかもしれません

なすかもしれません

nasu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 生してほしくないです

[osoba に] ... なしてほしくないです

[osoba ni] ... nashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 生さないでほしいです

[osoba に] ... なさないでほしいです

[osoba ni] ... nasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

生したい

なしたい

nashitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

生したいです

なしたいです

nashitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

生したがる

なしたがる

nashitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

生したがっている

なしたがっている

nashitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 生してほしいです

[osoba に] ... なしてほしいです

[osoba ni] ... nashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 生してくれる

[dający] [は/が] なしてくれる

[dający] [wa/ga] nashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に生してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nashite ageru


Decydować się na

生すことにする

なすことにする

nasu koto ni suru

生さないことにする

なさないことにする

nasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

生さなくてよかった

なさなくてよかった

nasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

生してよかった

なしてよかった

nashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

生さなければよかった

なさなければよかった

nasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

生せばよかった

なせばよかった

naseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

生すまで, ...

なすまで, ...

nasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

生さなくださって、ありがとうございました

なさなくださって、ありがとうございました

nasana kudasatte, arigatou gozaimashita

生さなくてくれて、ありがとう

なさなくてくれて、ありがとう

nasanakute kurete, arigatou

生さなくて、ありがとう

なさなくて、ありがとう

nasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

生してくださって、ありがとうございました

なしてくださって、ありがとうございました

nashite kudasatte, arigatou gozaimashita

生してくれて、ありがとう

なしてくれて、ありがとう

nashite kurete, arigatou

生して、ありがとう

なして、ありがとう

nashite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

生したり、...

なしたり、...

nashitari, ...

twierdzenie

生さなかったり、...

なさなかったり、...

nasanakattari, ...

przeczenie

生したかったり、...

なしたかったり、...

nashitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

生すまい

なすまい

nasumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

生したろう、...

なしたろう、...

nashitarou, ...

twierdzenie

生さなかったろう、...

なさなかったろう、...

nasanakattarou, ...

przeczenie

生したかったろう、...

なしたかったろう、...

nashitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

生すって

なすって

nasutte

生したって

なしたって

nashitatte


Forma wyjaśniająca

生すんです

なすんです

nasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お生しください

おなしください

onashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 生しに行く

[miejsce] [に/へ] なしにいく

[miejsce] [に/へ] nashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 生しに来る

[miejsce] [に/へ] なしにくる

[miejsce] [に/へ] nashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 生しに帰る

[miejsce] [に/へ] なしにかえる

[miejsce] [に/へ] nashi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

生せば, ...

なせば, ...

naseba, ...

生さなければ, ...

なさなければ, ...

nasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

生したら、...

なしたら、...

nashitara, ...

twierdzenie

生さなかったら、...

なさなかったら、...

nasanakattara, ...

przeczenie

生したかったら、...

なしたかったら、...

nashitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ生していません

まだなしていません

mada nashite imasen


Kiedy ..., to ...

生す時、...

なすとき、...

nasu toki, ...

生した時、...

なしたとき、...

nashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

生すと, ...

なすと, ...

nasu to, ...


Lubić

生すのが好き

なすのがすき

nasu no ga suki


Mieć doświadczenie

生したことがある

なしたことがある

nashita koto ga aru

生したことがあるか

なしたことがあるか

nashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

生すといいですね

なすといいですね

nasu to ii desu ne

生さないといいですね

なさないといいですね

nasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

生すといいんですが

なすといいんですが

nasu to ii n desu ga

生すといいんですけど

なすといいんですけど

nasu to ii n desu kedo

生さないといいんですが

なさないといいんですが

nasanai to ii n desu ga

生さないといいんですけど

なさないといいんですけど

nasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

生すのに, ...

なすのに, ...

nasu noni, ...

生したのに, ...

なしたのに, ...

nashita noni, ...


Musieć 1

生さなくちゃいけません

なさなくちゃいけません

nasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

生さなければならない

なさなければならない

nasanakereba naranai

生さなければなりません

sければなりません

nasanakereba narimasen

生さなくてはならない

なさなくてはならない

nasanakute wa naranai

生さなくてはなりません

なさなくてはなりません

nasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

生しても

なしても

nashite mo


Nawet, jeśli nie

生さなくても

なさなくても

nasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

生さなくてもかまわない

なさなくてもかまわない

nasanakute mo kamawanai

生さなくてもかまいません

なさなくてもかまいません

nasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

生すのがきらい

なすのがきらい

nasu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

生さないで、...

なさないで、...

nasanaide, ...


Nie trzeba tego robić

生さなくてもいいです

なさなくてもいいです

nasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nashite morau


Po czynności, robię ...

生してから, ...

なしてから, ...

nashite kara, ...


Podczas

生している間に, ...

なしているあいだに, ...

nashite iru aida ni, ...

生している間, ...

なしているあいだ, ...

nashite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

生すはずです

なすはずです

nasu hazu desu

生すはずでした

なすはずでした

nasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 生させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... なさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nasasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 生させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... なさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... nasasete kureru

Do mnie

私に ... 生させてください

私に ... なさせてください

watashi ni ... nasasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

生してもいいです

なしてもいいです

nashite mo ii desu

生してもいいですか

なしてもいいですか

nashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

生してもかまわない

なしてもかまわない

nashite mo kamawanai

生してもかまいません

なしてもかまいません

nashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

生すかもしれません

なすかもしれません

nasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

生すでしょう

なすでしょう

nasu deshou


Próbować 1

生してみる

なしてみる

nashite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

生そうとする

なそうとする

nasou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

生してください

なしてください

nashite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生してくれ

なしてくれ

nashite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生してちょうだい

なしてちょうだい

nashite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

生していただけませんか

なしていただけませんか

nashite itadakemasen ka

生してくれませんか

なしてくれませんか

nashite kuremasen ka

生してくれない

なしてくれない

nashite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

生してごらんなさい

なしてごらんなさい

nashite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

生す前に, ...

なすまえに, ...

nasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

生さなくて、すみませんでした

なさなくて、すみませんでした

nasanakute, sumimasen deshita

生さなくて、すみません

なさなくて、すみません

nasanakute, sumimasen

生さなくて、ごめん

なさなくて、ごめん

nasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

生して、すみませんでした

なして、すみませんでした

nashite, sumimasen deshita

生して、すみません

なして、すみません

nashite, sumimasen

生して、ごめん

なして、ごめん

nashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

生しておく

なしておく

nashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 生す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... なす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... nasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

生す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

生したほうがいいです

なしたほうがいいです

nashita hou ga ii desu

生さないほうがいいです

なさないほうがいいです

nasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

生したらどうですか

なしたらどうですか

nashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

生してくださる

なしてくださる

nashite kudasaru


Rozkaz 1

生せ

なせ

nase


Rozkaz 2

Forma przestarzała

生しなさい

なしなさい

nashinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

生し方

なしかた

nashikata


Starać się regularnie wykonywać

生すことにしている

なすことにしている

nasu koto ni shite iru

生さないことにしている

なさないことにしている

nasanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

生すそうです

なすそうです

nasu sou desu

生したそうです

なしたそうです

nashita sou desu


Trudno coś zrobić

生しにくいです

なしにくいです

nashi nikui desu

生しにくかったです

なしにくかったです

nashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

生している

なしている

nashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

生そうと思っている

なそうとおもっている

nasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

生そうと思う

なそうとおもう

nasou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

生しながら, ...

なしながら, ...

nashinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

生すみたいです

なすみたいです

nasu mitai desu

生すみたいな

なすみたいな

nasu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生す

... みたいになす

... mitai ni nasu

生したみたいです

なしたみたいです

nashita mitai desu

生したみたいな

なしたみたいな

nashita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生した

... みたいになした

... mitai ni nashita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

生しそうです

なしそうです

nashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

生さなさそうです

なさなさそうです

nasanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

生してはいけません

なしてはいけません

nashite wa ikemasen


Zakaz 2

生さないでください

なさないでください

nasanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

生すな

なすな

nasuna


Zamiar

生すつもりです

なすつもりです

nasu tsumori desu

生さないつもりです

なさないつもりです

nasanai tsumori desu


Zbyt wiele

生しすぎる

なしすぎる

nashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

生してしまう

なしてしまう

nashite shimau

生しちゃう

なしちゃう

nashichau

生してしまいました

なしてしまいました

nashite shimaimashita

生しちゃいました

なしちゃいました

nashichaimashita


Łatwo coś zrobić

生しやすいです

なしやすいです

nashi yasui desu

生しやすかったです

なしやすかったです

nashi yasukatta desu