小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タヒる

Informacje podstawowe

Słowa

タヒる
tahiru

Znaczenie

1

umrzeć
od dolnej połowy znaku 死
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni
slang internetowy

2

czuć się, jakby się miało umrzeć
z wyczerpania, strachu, przerażenia
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni
slang internetowy

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒります

tahirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒりません

tahirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒりました

tahirimashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒりませんでした

tahirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒる

tahiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらない

tahiranai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒった

tahitta

Przeczenie, czas przeszły

タヒらなかった

tahiranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

タヒり

tahiri


Forma mashou

タヒりましょう

tahirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

タヒって

tahitte

Przeczenie

タヒらなくて

tahiranakute


Forma te od masu

タヒりまして

tahirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒれる

tahireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒれない

tahirenai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒれた

tahireta

Przeczenie, czas przeszły

タヒれなかった

tahirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒれます

tahiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒれません

tahiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒれました

tahiremashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒれませんでした

tahiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

タヒれて

tahirete

Przeczenie

タヒれなくて

tahirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

タヒろう

tahirou


Forma przypuszczająca

タヒろう

tahirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

タヒるだろう

tahiru darou

postać mówiona 1

タヒるでしょう

tahiru deshou

postać mówiona 2

タヒるであろう

tahiru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒられる

tahirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒられない

tahirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒられた

tahirareta

Przeczenie, czas przeszły

タヒられなかった

tahirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒられます

tahiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒられません

tahiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒられました

tahiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒられませんでした

tahiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

タヒられて

tahirarete

Przeczenie

タヒられなくて

tahirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらせる

tahiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらせない

tahirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらせた

tahiraseta

Przeczenie, czas przeszły

タヒらせなかった

tahirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらす

tahirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらさない

tahirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらした

tahirashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒらさなかった

tahirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらせます

tahirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらせません

tahirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらせました

tahirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒらせませんでした

tahirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらします

tahirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらしません

tahirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらしました

tahirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒらしませんでした

tahirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

タヒらせて

tahirasete

Przeczenie

タヒらせなくて

tahirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

タヒらして

tahirashite

Przeczenie

タヒらさなくて

tahirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらされる

tahirasareru

タヒらせられる

tahiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらされない

tahirasarenai

タヒらせられない

tahiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらされた

tahirasareta

タヒらせられた

tahiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

タヒらされなかった

tahirasarenakatta

タヒらせられなかった

tahiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タヒらされます

tahirasaremasu

タヒらせられます

tahiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タヒらされません

tahirasaremasen

タヒらせられません

tahiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タヒらされました

tahirasaremashita

タヒらせられました

tahiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

タヒらされませんでした

tahirasaremasen deshita

タヒらせられませんでした

tahiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

タヒらされて

tahirasarete

タヒらせられて

tahiraserarete

Przeczenie

タヒらされなくて

tahirasarenakute

タヒらせられなくて

tahiraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

タヒれば

tahireba

Przeczenie

タヒらなければ

tahiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おタヒりになる

otahiri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

タヒられる

tahirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

タヒられない

tahirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おタヒりします

otahiri shimasu

おタヒりする

otahiri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

タヒるかもしれない

tahiru ka mo shirenai

タヒるかもしれません

tahiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... タヒってほしくないです

[osoba ni] ... tahitte hoshikunai desu

[osoba に] ... タヒらないでほしいです

[osoba ni] ... tahiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

タヒりたい

tahiritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

タヒりたいです

tahiritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

タヒりたがる

tahiritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

タヒりたがっている

tahiritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... タヒってほしいです

[osoba ni] ... tahitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] タヒってくれる

[dający] [wa/ga] tahitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタヒってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tahitte ageru


Decydować się na

タヒることにする

tahiru koto ni suru

タヒらないことにする

tahiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

タヒらなくてよかった

tahiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

タヒってよかった

tahitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

タヒらなければよかった

tahiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

タヒればよかった

tahireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

タヒるまで, ...

tahiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

タヒらなくださって、ありがとうございました

tahirana kudasatte, arigatou gozaimashita

タヒらなくてくれて、ありがとう

tahiranakute kurete, arigatou

タヒらなくて、ありがとう

tahiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

タヒってくださって、ありがとうございました

tahitte kudasatte, arigatou gozaimashita

タヒってくれて、ありがとう

tahitte kurete, arigatou

タヒって、ありがとう

tahitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

タヒったり、...

tahittari, ...

twierdzenie

タヒらなかったり、...

tahiranakattari, ...

przeczenie

タヒりたかったり、...

tahiritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

タヒるまい

tahirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

タヒったろう、...

tahittarou, ...

twierdzenie

タヒらなかったろう、...

tahiranakattarou, ...

przeczenie

タヒりたかったろう、...

tahiritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タヒるって

tahirutte

タヒったって

tahittatte


Forma wyjaśniająca

タヒるんです

tahirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おタヒりください

otahiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] タヒりにいく

[miejsce] [に/へ] tahiri ni iku

[miejsce] [に/へ] タヒりにくる

[miejsce] [に/へ] tahiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] タヒりにかえる

[miejsce] [に/へ] tahiri ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

タヒれば, ...

tahireba, ...

タヒらなければ, ...

tahiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タヒったら、...

tahittara, ...

twierdzenie

タヒらなかったら、...

tahiranakattara, ...

przeczenie

タヒりたかったら、...

tahiritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだタヒっていません

mada tahitte imasen


Kiedy ..., to ...

タヒるとき、...

tahiru toki, ...

タヒったとき、...

tahitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タヒると, ...

tahiru to, ...


Lubić

タヒるのがすき

tahiru no ga suki


Mieć doświadczenie

タヒったことがある

tahitta koto ga aru

タヒったことがあるか

tahitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タヒるといいですね

tahiru to ii desu ne

タヒらないといいですね

tahiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タヒるといいんですが

tahiru to ii n desu ga

タヒるといいんですけど

tahiru to ii n desu kedo

タヒらないといいんですが

tahiranai to ii n desu ga

タヒらないといいんですけど

tahiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

タヒるのに, ...

tahiru noni, ...

タヒったのに, ...

tahitta noni, ...


Musieć 1

タヒらなくちゃいけません

tahiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

タヒらなければならない

tahiranakereba naranai

sければなりません

tahiranakereba narimasen

タヒらなくてはならない

tahiranakute wa naranai

タヒらなくてはなりません

tahiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

タヒっても

tahitte mo


Nawet, jeśli nie

タヒらなくても

tahiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

タヒらなくてもかまわない

tahiranakute mo kamawanai

タヒらなくてもかまいません

tahiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

タヒるのがきらい

tahiru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

タヒらないで、...

tahiranaide, ...


Nie trzeba tego robić

タヒらなくてもいいです

tahiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タヒってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tahitte morau


Po czynności, robię ...

タヒってから, ...

tahitte kara, ...


Podczas

タヒっているあいだに, ...

tahitte iru aida ni, ...

タヒっているあいだ, ...

tahitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

タヒるはずです

tahiru hazu desu

タヒるはずでした

tahiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... タヒらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tahirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... タヒらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tahirasete kureru

Do mnie

私に ... タヒらせてください

watashi ni ... tahirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

タヒってもいいです

tahitte mo ii desu

タヒってもいいですか

tahitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

タヒってもかまわない

tahitte mo kamawanai

タヒってもかまいません

tahitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

タヒるかもしれません

tahiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タヒるでしょう

tahiru deshou


Próbować 1

タヒってみる

tahitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

タヒろうとする

tahirou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

タヒってください

tahitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

タヒってくれ

tahitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

タヒってちょうだい

tahitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

タヒっていただけませんか

tahitte itadakemasen ka

タヒってくれませんか

tahitte kuremasen ka

タヒってくれない

tahitte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

タヒってごらんなさい

tahitte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

タヒるまえに, ...

tahiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

タヒらなくて、すみませんでした

tahiranakute, sumimasen deshita

タヒらなくて、すみません

tahiranakute, sumimasen

タヒらなくて、ごめん

tahiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

タヒって、すみませんでした

tahitte, sumimasen deshita

タヒって、すみません

tahitte, sumimasen

タヒって、ごめん

tahitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

タヒっておく

tahitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... タヒる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tahiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

タヒる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tahiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

タヒったほうがいいです

tahitta hou ga ii desu

タヒらないほうがいいです

tahiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

タヒったらどうですか

tahittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

タヒってくださる

tahitte kudasaru


Rozkaz 1

タヒれ

tahire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

タヒりなさい

tahirinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

タヒりかた

tahirikata


Starać się regularnie wykonywać

タヒることにしている

tahiru koto ni shite iru

タヒらないことにしている

tahiranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

タヒるそうです

tahiru sou desu

タヒったそうです

tahitta sou desu


Trudno coś zrobić

タヒりにくいです

tahiri nikui desu

タヒりにくかったです

tahiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

タヒっている

tahitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

タヒろうとおもっている

tahirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

タヒろうとおもう

tahirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

タヒりながら, ...

tahirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タヒるみたいです

tahiru mitai desu

タヒるみたいな

tahiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにタヒる

... mitai ni tahiru

タヒったみたいです

tahitta mitai desu

タヒったみたいな

tahitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにタヒった

... mitai ni tahitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

タヒりそうです

tahirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

タヒらなさそうです

tahiranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

タヒってはいけません

tahitte wa ikemasen


Zakaz 2

タヒらないでください

tahiranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

タヒるな

tahiruna


Zamiar

タヒるつもりです

tahiru tsumori desu

タヒらないつもりです

tahiranai tsumori desu


Zbyt wiele

タヒりすぎる

tahiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... タヒらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tahiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... タヒらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tahirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

タヒってしまう

tahitte shimau

タヒっちゃう

tahicchau

タヒってしまいました

tahitte shimaimashita

タヒっちゃいました

tahicchaimashita


Łatwo coś zrobić

タヒりやすいです

tahiri yasui desu

タヒりやすかったです

tahiri yasukatta desu