小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | へた

Informacje podstawowe

Słowa

へた
へた
heta

Znaczenie znaków kanji

muszla, skorupa, powłoka, łupina

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

operculum małży
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zoologia
pisanie zwykle z użyciem kana

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厴です

へたです

heta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

厴ではありません

へたではありません

heta dewa arimasen

厴じゃありません

へたじゃありません

heta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

厴でした

へたでした

heta deshita

Przeczenie, czas przeszły

厴ではありませんでした

へたではありませんでした

heta dewa arimasen deshita

厴じゃありませんでした

へたじゃありませんでした

heta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厴だ

へただ

heta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

厴じゃない

へたじゃない

heta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

厴だった

へただった

heta datta

Przeczenie, czas przeszły

厴じゃなかった

へたじゃなかった

heta ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

厴で

へたで

heta de

Przeczenie

厴じゃなくて

へたじゃなくて

heta ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

厴でございます

へたでございます

heta de gozaimasu

厴でござる

へたでござる

heta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

厴がほしい

へたがほしい

heta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

厴をほしがっている

へたをほしがっている

heta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 厴をくれる

[dający] [は/が] へたをくれる

[dający] [wa/ga] heta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に厴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni heta o ageru


Decydować się na

厴にする

へたにする

heta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

厴だって

へただって

heta datte

厴だったって

へただったって

heta dattatte


Forma wyjaśniająca

厴なんです

へたなんです

heta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

厴だったら、...

へただったら、...

heta dattara, ...

twierdzenie

厴じゃなかったら、...

へたじゃなかったら、...

heta ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

厴の時、...

へたのとき、...

heta no toki, ...

厴だった時、...

へただったとき、...

heta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

厴になると, ...

へたになると, ...

heta ni naru to, ...


Lubić

厴が好き

へたがすき

heta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

厴だといいですね

へただといいですね

heta da to ii desu ne

厴じゃないといいですね

へたじゃないといいですね

heta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

厴だといいんですが

へただといいんですが

heta da to ii n desu ga

厴だといいんですけど

へただといいんですけど

heta da to ii n desu kedo

厴じゃないといいんですが

へたじゃないといいんですが

heta ja nai to ii n desu ga

厴じゃないといいんですけど

へたじゃないといいんですけど

heta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

厴なのに, ...

へたなのに, ...

heta na noni, ...

厴だったのに, ...

へただったのに, ...

heta datta noni, ...


Nawet, jeśli

厴でも

へたでも

heta de mo


Nawet, jeśli nie

厴じゃなくても

へたじゃなくても

heta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という厴

[nazwa] というへた

[nazwa] to iu heta


Nie lubić

厴がきらい

へたがきらい

heta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 厴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] heta o morau


Podobny do ..., jak ...

厴のような [inny rzeczownik]

へたのような [inny rzeczownik]

heta no you na [inny rzeczownik]

厴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

heta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

厴のはずです

へたなのはずです

heta no hazu desu

厴のはずでした

へたのはずでした

heta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

厴かもしれません

へたかもしれません

heta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

厴でしょう

へたでしょう

heta deshou


Pytania w zdaniach

厴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

heta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

厴であれ

へたであれ

heta de are


Stawać się

厴になる

へたになる

heta ni naru


Słyszałem, że ...

厴だそうです

へただそうです

heta da sou desu

厴だったそうです

へただったそうです

heta datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

厴みたいです

へたみたいです

heta mitai desu

厴みたいな

へたみたいな

heta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

厴みたいに [przymiotnik, czasownik]

へたみたいに [przymiotnik, czasownik]

heta mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

厴であるな

へたであるな

heta de aru na