小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | おう

Informacje podstawowe

Słowa

おう
おう
ou

Znaczenie znaków kanji

ląd, brzeg, wybrzeże, Austria

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Austria
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墺です

おうです

ou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

墺ではありません

おうではありません

ou dewa arimasen

墺じゃありません

おうじゃありません

ou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

墺でした

おうでした

ou deshita

Przeczenie, czas przeszły

墺ではありませんでした

おうではありませんでした

ou dewa arimasen deshita

墺じゃありませんでした

おうじゃありませんでした

ou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墺だ

おうだ

ou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

墺じゃない

おうじゃない

ou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

墺だった

おうだった

ou datta

Przeczenie, czas przeszły

墺じゃなかった

おうじゃなかった

ou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

墺で

おうで

ou de

Przeczenie

墺じゃなくて

おうじゃなくて

ou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

墺でございます

おうでございます

ou de gozaimasu

墺でござる

おうでござる

ou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

墺がほしい

おうがほしい

ou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

墺をほしがっている

おうをほしがっている

ou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 墺をくれる

[dający] [は/が] おうをくれる

[dający] [wa/ga] ou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に墺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ou o ageru


Decydować się na

墺にする

おうにする

ou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

墺だって

おうだって

ou datte

墺だったって

おうだったって

ou dattatte


Forma wyjaśniająca

墺なんです

おうなんです

ou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

墺だったら、...

おうだったら、...

ou dattara, ...

twierdzenie

墺じゃなかったら、...

おうじゃなかったら、...

ou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

墺の時、...

おうのとき、...

ou no toki, ...

墺だった時、...

おうだったとき、...

ou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

墺になると, ...

おうになると, ...

ou ni naru to, ...


Lubić

墺が好き

おうがすき

ou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

墺だといいですね

おうだといいですね

ou da to ii desu ne

墺じゃないといいですね

おうじゃないといいですね

ou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

墺だといいんですが

おうだといいんですが

ou da to ii n desu ga

墺だといいんですけど

おうだといいんですけど

ou da to ii n desu kedo

墺じゃないといいんですが

おうじゃないといいんですが

ou ja nai to ii n desu ga

墺じゃないといいんですけど

おうじゃないといいんですけど

ou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

墺なのに, ...

おうなのに, ...

ou na noni, ...

墺だったのに, ...

おうだったのに, ...

ou datta noni, ...


Nawet, jeśli

墺でも

おうでも

ou de mo


Nawet, jeśli nie

墺じゃなくても

おうじゃなくても

ou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という墺

[nazwa] というおう

[nazwa] to iu ou


Nie lubić

墺がきらい

おうがきらい

ou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 墺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ou o morau


Podobny do ..., jak ...

墺のような [inny rzeczownik]

おうのような [inny rzeczownik]

ou no you na [inny rzeczownik]

墺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

墺のはずです

おうなのはずです

ou no hazu desu

墺のはずでした

おうのはずでした

ou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

墺かもしれません

おうかもしれません

ou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

墺でしょう

おうでしょう

ou deshou


Pytania w zdaniach

墺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

墺であれ

おうであれ

ou de are


Stawać się

墺になる

おうになる

ou ni naru


Słyszałem, że ...

墺だそうです

おうだそうです

ou da sou desu

墺だったそうです

おうだったそうです

ou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

墺みたいです

おうみたいです

ou mitai desu

墺みたいな

おうみたいな

ou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

墺みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

墺であるな

おうであるな

ou de aru na