Szczegóły słowa クリル
Informacje podstawowe
Słowa
| クリル |
|
|
| kuriru |
Znaczenie
1
kryl
gatunek skorupiaka, ang: krill
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
沖醤蝦 / おきあみ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリルです |
kuriru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリルではありません |
kuriru dewa arimasen |
|
|
クリルじゃありません |
kuriru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリルでした |
kuriru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリルではありませんでした |
kuriru dewa arimasen deshita |
|
|
クリルじゃありませんでした |
kuriru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリルだ |
kuriru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリルじゃない |
kuriru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリルだった |
kuriru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリルじゃなかった |
kuriru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クリルで |
kuriru de |
|
|
Przeczenie
クリルじゃなくて |
kuriru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クリルでございます |
kuriru de gozaimasu |
|
|
クリルでござる |
kuriru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クリルがほしい |
kuriru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クリルをほしがっている |
kuriru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クリルをくれる |
[dający] [wa/ga] kuriru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクリルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuriru o ageru |
Decydować się na
クリルにする |
kuriru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クリルだって |
kuriru datte |
|
|
クリルだったって |
kuriru dattatte |
Forma wyjaśniająca
クリルなんです |
kuriru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クリルだったら、... |
kuriru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クリルじゃなかったら、... |
kuriru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クリルのとき、... |
kuriru no toki, ... |
|
|
クリルだったとき、... |
kuriru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クリルになると, ... |
kuriru ni naru to, ... |
Lubić
クリルがすき |
kuriru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クリルだといいですね |
kuriru da to ii desu ne |
|
|
クリルじゃないといいですね |
kuriru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クリルだといいんですが |
kuriru da to ii n desu ga |
|
|
クリルだといいんですけど |
kuriru da to ii n desu kedo |
|
|
クリルじゃないといいんですが |
kuriru ja nai to ii n desu ga |
|
|
クリルじゃないといいんですけど |
kuriru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クリルなのに, ... |
kuriru na noni, ... |
|
|
クリルだったのに, ... |
kuriru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クリルでも |
kuriru de mo |
Nawet, jeśli nie
クリルじゃなくても |
kuriru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクリル |
[nazwa] to iu kuriru |
Nie lubić
クリルがきらい |
kuriru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クリルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuriru o morau |
Podobny do ..., jak ...
クリルのような [inny rzeczownik] |
kuriru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クリルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuriru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クリルなのはずです |
kuriru no hazu desu |
|
|
クリルのはずでした |
kuriru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クリルかもしれません |
kuriru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クリルでしょう |
kuriru deshou |
Pytania w zdaniach
クリル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuriru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クリルであれ |
kuriru de are |
Stawać się
クリルになる |
kuriru ni naru |
Słyszałem, że ...
クリルだそうです |
kuriru da sou desu |
|
|
クリルだったそうです |
kuriru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クリルみたいです |
kuriru mitai desu |
|
|
クリルみたいな |
kuriru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クリルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuriru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クリルであるな |
kuriru de aru na |
