小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グローカル

Informacje podstawowe

Słowa

グローカル
gurookaru

Znaczenie

1

glokalny
znajdujący sie pomiędzy poziomem lokalnym a globalnym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: global + local

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グローカルです

gurookaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グローカルではありません

gurookaru dewa arimasen

グローカルじゃありません

gurookaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グローカルでした

gurookaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

グローカルではありませんでした

gurookaru dewa arimasen deshita

グローカルじゃありませんでした

gurookaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グローカルだ

gurookaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グローカルじゃない

gurookaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グローカルだった

gurookaru datta

Przeczenie, czas przeszły

グローカルじゃなかった

gurookaru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グローカルで

gurookaru de

Przeczenie

グローカルじゃなくて

gurookaru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グローカルでございます

gurookaru de gozaimasu

グローカルでござる

gurookaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グローカルがほしい

gurookaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グローカルをほしがっている

gurookaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グローカルをくれる

[dający] [wa/ga] gurookaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグローカルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurookaru o ageru


Decydować się na

グローカルにする

gurookaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グローカルだって

gurookaru datte

グローカルだったって

gurookaru dattatte


Forma wyjaśniająca

グローカルなんです

gurookaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グローカルだったら、...

gurookaru dattara, ...

twierdzenie

グローカルじゃなかったら、...

gurookaru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グローカルのとき、...

gurookaru no toki, ...

グローカルだったとき、...

gurookaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グローカルになると, ...

gurookaru ni naru to, ...


Lubić

グローカルがすき

gurookaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グローカルだといいですね

gurookaru da to ii desu ne

グローカルじゃないといいですね

gurookaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グローカルだといいんですが

gurookaru da to ii n desu ga

グローカルだといいんですけど

gurookaru da to ii n desu kedo

グローカルじゃないといいんですが

gurookaru ja nai to ii n desu ga

グローカルじゃないといいんですけど

gurookaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グローカルなのに, ...

gurookaru na noni, ...

グローカルだったのに, ...

gurookaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

グローカルでも

gurookaru de mo


Nawet, jeśli nie

グローカルじゃなくても

gurookaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグローカル

[nazwa] to iu gurookaru


Nie lubić

グローカルがきらい

gurookaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グローカルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurookaru o morau


Podobny do ..., jak ...

グローカルのような [inny rzeczownik]

gurookaru no you na [inny rzeczownik]

グローカルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gurookaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グローカルなのはずです

gurookaru no hazu desu

グローカルのはずでした

gurookaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グローカルかもしれません

gurookaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グローカルでしょう

gurookaru deshou


Pytania w zdaniach

グローカル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gurookaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グローカルであれ

gurookaru de are


Słyszałem, że ...

グローカルだそうです

gurookaru da sou desu

グローカルだったそうです

gurookaru datta sou desu


Stawać się

グローカルになる

gurookaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グローカルみたいです

gurookaru mitai desu

グローカルみたいな

gurookaru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グローカルみたいに [przymiotnik, czasownik]

gurookaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グローカルであるな

gurookaru de aru na