Szczegóły słowa グローカル
Informacje podstawowe
Słowa
| グローカル |
|
|
| gurookaru |
Znaczenie
1
glokalny
znajdujący sie pomiędzy poziomem lokalnym a globalnym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: global + local
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グローカルです |
gurookaru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グローカルではありません |
gurookaru dewa arimasen |
|
|
グローカルじゃありません |
gurookaru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グローカルでした |
gurookaru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グローカルではありませんでした |
gurookaru dewa arimasen deshita |
|
|
グローカルじゃありませんでした |
gurookaru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
グローカルだ |
gurookaru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
グローカルじゃない |
gurookaru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
グローカルだった |
gurookaru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
グローカルじゃなかった |
gurookaru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
グローカルで |
gurookaru de |
|
|
Przeczenie
グローカルじゃなくて |
gurookaru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
グローカルでございます |
gurookaru de gozaimasu |
|
|
グローカルでござる |
gurookaru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
グローカルがほしい |
gurookaru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
グローカルをほしがっている |
gurookaru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] グローカルをくれる |
[dający] [wa/ga] gurookaru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にグローカルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gurookaru o ageru |
Decydować się na
グローカルにする |
gurookaru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
グローカルだって |
gurookaru datte |
|
|
グローカルだったって |
gurookaru dattatte |
Forma wyjaśniająca
グローカルなんです |
gurookaru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
グローカルだったら、... |
gurookaru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
グローカルじゃなかったら、... |
gurookaru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
グローカルのとき、... |
gurookaru no toki, ... |
|
|
グローカルだったとき、... |
gurookaru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
グローカルになると, ... |
gurookaru ni naru to, ... |
Lubić
グローカルがすき |
gurookaru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
グローカルだといいですね |
gurookaru da to ii desu ne |
|
|
グローカルじゃないといいですね |
gurookaru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
グローカルだといいんですが |
gurookaru da to ii n desu ga |
|
|
グローカルだといいんですけど |
gurookaru da to ii n desu kedo |
|
|
グローカルじゃないといいんですが |
gurookaru ja nai to ii n desu ga |
|
|
グローカルじゃないといいんですけど |
gurookaru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
グローカルなのに, ... |
gurookaru na noni, ... |
|
|
グローカルだったのに, ... |
gurookaru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
グローカルでも |
gurookaru de mo |
Nawet, jeśli nie
グローカルじゃなくても |
gurookaru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というグローカル |
[nazwa] to iu gurookaru |
Nie lubić
グローカルがきらい |
gurookaru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グローカルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gurookaru o morau |
Podobny do ..., jak ...
グローカルのような [inny rzeczownik] |
gurookaru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
グローカルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gurookaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
グローカルなのはずです |
gurookaru no hazu desu |
|
|
グローカルのはずでした |
gurookaru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
グローカルかもしれません |
gurookaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
グローカルでしょう |
gurookaru deshou |
Pytania w zdaniach
グローカル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gurookaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
グローカルであれ |
gurookaru de are |
Słyszałem, że ...
グローカルだそうです |
gurookaru da sou desu |
|
|
グローカルだったそうです |
gurookaru datta sou desu |
Stawać się
グローカルになる |
gurookaru ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
グローカルみたいです |
gurookaru mitai desu |
|
|
グローカルみたいな |
gurookaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
グローカルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gurookaru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
グローカルであるな |
gurookaru de aru na |
