Szczegóły słowa プルーク
Informacje podstawowe
Słowa
| プルーク |
|
|
| puruuku |
Znaczenie
1
pług
technika jazdy na nartach, niem: pflug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Pflug
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プルークです |
puruuku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プルークではありません |
puruuku dewa arimasen |
|
|
プルークじゃありません |
puruuku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プルークでした |
puruuku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プルークではありませんでした |
puruuku dewa arimasen deshita |
|
|
プルークじゃありませんでした |
puruuku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プルークだ |
puruuku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プルークじゃない |
puruuku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プルークだった |
puruuku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プルークじゃなかった |
puruuku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プルークで |
puruuku de |
|
|
Przeczenie
プルークじゃなくて |
puruuku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プルークでございます |
puruuku de gozaimasu |
|
|
プルークでござる |
puruuku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
プルークがほしい |
puruuku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プルークをほしがっている |
puruuku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プルークをくれる |
[dający] [wa/ga] puruuku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプルークをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puruuku o ageru |
Decydować się na
プルークにする |
puruuku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プルークだって |
puruuku datte |
|
|
プルークだったって |
puruuku dattatte |
Forma wyjaśniająca
プルークなんです |
puruuku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プルークだったら、... |
puruuku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プルークじゃなかったら、... |
puruuku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プルークのとき、... |
puruuku no toki, ... |
|
|
プルークだったとき、... |
puruuku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プルークになると, ... |
puruuku ni naru to, ... |
Lubić
プルークがすき |
puruuku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プルークだといいですね |
puruuku da to ii desu ne |
|
|
プルークじゃないといいですね |
puruuku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プルークだといいんですが |
puruuku da to ii n desu ga |
|
|
プルークだといいんですけど |
puruuku da to ii n desu kedo |
|
|
プルークじゃないといいんですが |
puruuku ja nai to ii n desu ga |
|
|
プルークじゃないといいんですけど |
puruuku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プルークなのに, ... |
puruuku na noni, ... |
|
|
プルークだったのに, ... |
puruuku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プルークでも |
puruuku de mo |
Nawet, jeśli nie
プルークじゃなくても |
puruuku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプルーク |
[nazwa] to iu puruuku |
Nie lubić
プルークがきらい |
puruuku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プルークをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puruuku o morau |
Podobny do ..., jak ...
プルークのような [inny rzeczownik] |
puruuku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プルークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puruuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プルークなのはずです |
puruuku no hazu desu |
|
|
プルークのはずでした |
puruuku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プルークかもしれません |
puruuku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プルークでしょう |
puruuku deshou |
Pytania w zdaniach
プルーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puruuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プルークであれ |
puruuku de are |
Stawać się
プルークになる |
puruuku ni naru |
Słyszałem, że ...
プルークだそうです |
puruuku da sou desu |
|
|
プルークだったそうです |
puruuku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プルークみたいです |
puruuku mitai desu |
|
|
プルークみたいな |
puruuku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プルークみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puruuku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プルークであるな |
puruuku de aru na |
