小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ぼう

Informacje podstawowe

Słowa

ぼう
ぼう
bou

Znaczenie znaków kanji

wybuch, wrzeszczenie, krzyczenie, martwienie się, gryzienie się (z jakiegoś powodu), siła, przemoc, okrucieństwo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

przemoc
siła
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴です

ぼうです

bou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴ではありません

ぼうではありません

bou dewa arimasen

暴じゃありません

ぼうじゃありません

bou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

暴でした

ぼうでした

bou deshita

Przeczenie, czas przeszły

暴ではありませんでした

ぼうではありませんでした

bou dewa arimasen deshita

暴じゃありませんでした

ぼうじゃありませんでした

bou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴だ

ぼうだ

bou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴じゃない

ぼうじゃない

bou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

暴だった

ぼうだった

bou datta

Przeczenie, czas przeszły

暴じゃなかった

ぼうじゃなかった

bou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

暴で

ぼうで

bou de

Przeczenie

暴じゃなくて

ぼうじゃなくて

bou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

暴でございます

ぼうでございます

bou de gozaimasu

暴でござる

ぼうでござる

bou de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴です

ぼうです

bou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴ではありません

ぼうではありません

bou dewa arimasen

暴じゃありません

ぼうじゃありません

bou ja arimasen

暴じゃないです

ぼうじゃないです

bou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

暴でした

ぼうでした

bou deshita

Przeczenie, czas przeszły

暴ではありませんでした

ぼうではありませんでした

bou dewa arimasen deshita

暴じゃありませんでした

ぼうじゃありませんでした

bou ja arimasen deshita

暴じゃなかったです

ぼうじゃなかったです

bou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暴だ

ぼうだ

bou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

暴じゃない

ぼうじゃない

bou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

暴だった

ぼうだった

bou datta

Przeczenie, czas przeszły

暴じゃなかった

ぼうじゃなかった

bou ja nakatta


Forma przysłówkowa

暴に

ぼうに

bou ni


Forma te

Twierdzenie

暴で

ぼうで

bou de

Przeczenie

暴じゃなくて

ぼうじゃなくて

bou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

暴でございます

ぼうでございます

bou de gozaimasu

暴でござる

ぼうでござる

bou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

暴がほしい

ぼうがほしい

bou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

暴をほしがっている

ぼうをほしがっている

bou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 暴をくれる

[dający] [は/が] ぼうをくれる

[dający] [wa/ga] bou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に暴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bou o ageru


Decydować się na

暴にする

ぼうにする

bou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

暴だって

ぼうだって

bou datte

暴だったって

ぼうだったって

bou dattatte


Forma wyjaśniająca

暴なんです

ぼうなんです

bou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

暴だったら、...

ぼうだったら、...

bou dattara, ...

twierdzenie

暴じゃなかったら、...

ぼうじゃなかったら、...

bou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

暴の時、...

ぼうのとき、...

bou no toki, ...

暴だった時、...

ぼうだったとき、...

bou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

暴になると, ...

ぼうになると, ...

bou ni naru to, ...


Lubić

暴が好き

ぼうがすき

bou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

暴だといいですね

ぼうだといいですね

bou da to ii desu ne

暴じゃないといいですね

ぼうじゃないといいですね

bou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

暴だといいんですが

ぼうだといいんですが

bou da to ii n desu ga

暴だといいんですけど

ぼうだといいんですけど

bou da to ii n desu kedo

暴じゃないといいんですが

ぼうじゃないといいんですが

bou ja nai to ii n desu ga

暴じゃないといいんですけど

ぼうじゃないといいんですけど

bou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

暴なのに, ...

ぼうなのに, ...

bou na noni, ...

暴だったのに, ...

ぼうだったのに, ...

bou datta noni, ...


Nawet, jeśli

暴でも

ぼうでも

bou de mo


Nawet, jeśli nie

暴じゃなくても

ぼうじゃなくても

bou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という暴

[nazwa] というぼう

[nazwa] to iu bou


Nie lubić

暴がきらい

ぼうがきらい

bou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 暴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bou o morau


Podobny do ..., jak ...

暴のような [inny rzeczownik]

ぼうのような [inny rzeczownik]

bou no you na [inny rzeczownik]

暴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

暴のはずです

ぼうなのはずです

bou no hazu desu

暴のはずでした

ぼうのはずでした

bou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

暴かもしれません

ぼうかもしれません

bou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

暴でしょう

ぼうでしょう

bou deshou


Pytania w zdaniach

暴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

暴であれ

ぼうであれ

bou de are


Stawać się

暴になる

ぼうになる

bou ni naru


Słyszałem, że ...

暴だそうです

ぼうだそうです

bou da sou desu

暴だったそうです

ぼうだったそうです

bou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

暴みたいです

ぼうみたいです

bou mitai desu

暴みたいな

ぼうみたいな

bou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

暴みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

bou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

暴であるな

ぼうであるな

bou de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

暴だって

ぼうだって

bou datte

暴だったって

ぼうだったって

bou dattatte


Forma wyjaśniająca

暴なんです

ぼうなんです

bou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

暴だったら、...

ぼうだったら、...

bou dattara, ...

twierdzenie

暴じゃなかったら、...

ぼうじゃなかったら、...

bou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

暴な時、...

ぼうなとき、...

bou na toki, ...

暴だった時、...

ぼうだったとき、...

bou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

暴になると, ...

ぼうになると, ...

bou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

暴だといいですね

ぼうだといいですね

bou da to ii desu ne

暴じゃないといいですね

ぼうじゃないといいですね

bou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

暴だといいんですが

ぼうだといいんですが

bou da to ii n desu ga

暴だといいんですけど

ぼうだといいんですけど

bou da to ii n desu kedo

暴じゃないといいんですが

ぼうじゃないといいんですが

bou ja nai to ii n desu ga

暴じゃないといいんですけど

ぼうじゃないといいんですけど

bou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

暴なのに, ...

ぼうなのに, ...

bou na noni, ...

暴だったのに, ...

ぼうだったのに, ...

bou datta noni, ...


Nawet, jeśli

暴でも

ぼうでも

bou de mo


Nawet, jeśli nie

暴じゃなくても

ぼうじゃなくても

bou ja nakute mo


Nie trzeba

暴じゃなくてもいいです

ぼうじゃなくてもいいです

bou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように暴

[rzeczownik] のようにぼう

[rzeczownik] no you ni bou


Powinno być / Miało być

暴なはずです

ぼうなはずです

bou na hazu desu

暴なはずでした

ぼうなはずでした

bou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

暴かもしれません

ぼうかもしれません

bou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

暴でしょう

ぼうでしょう

bou deshou


Pytania w zdaniach

暴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

暴であれ

ぼうであれ

bou de are


Sprawiać, że coś jest ...

暴にする

ぼうにする

bou ni suru


Stawać się

暴になる

ぼうになる

bou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も暴

もっともぼう

mottomo bou

一番暴

いちばんぼう

ichiban bou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと暴

もっとぼう

motto bou


Słyszałem, że ...

暴だそうです

ぼうだそうです

bou da sou desu

暴だったそうです

ぼうだったそうです

bou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

暴みたいです

ぼうみたいです

bou mitai desu

暴みたいな

ぼうみたいな

bou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

暴そうです

ぼうそうです

bousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

暴じゃなさそうです

ぼうじゃなさそうです

bou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

暴であるな

ぼうであるな

bou de aru na


Zbyt wiele

暴すぎる

ぼうすぎる

bou sugiru