小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 敬畏 | けいい

Informacje podstawowe

Słowa

けい
けいい
keii

Znaczenie znaków kanji

respekt, podziw, poważanie, szacunek, honor

Pokaż szczegóły znaku

strach, lęk, królewski, majestatyczny, uprzejmie, łaskawie, wytwornie, bycie bojaźliwy, bycie lękliwy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

respekt
podziw
rewerencja
cześć
szacunek
strach (np. przed władzą)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敬畏です

けいいです

keii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

敬畏ではありません

けいいではありません

keii dewa arimasen

敬畏じゃありません

けいいじゃありません

keii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

敬畏でした

けいいでした

keii deshita

Przeczenie, czas przeszły

敬畏ではありませんでした

けいいではありませんでした

keii dewa arimasen deshita

敬畏じゃありませんでした

けいいじゃありませんでした

keii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敬畏だ

けいいだ

keii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

敬畏じゃない

けいいじゃない

keii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

敬畏だった

けいいだった

keii datta

Przeczenie, czas przeszły

敬畏じゃなかった

けいいじゃなかった

keii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

敬畏で

けいいで

keii de

Przeczenie

敬畏じゃなくて

けいいじゃなくて

keii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

敬畏でございます

けいいでございます

keii de gozaimasu

敬畏でござる

けいいでござる

keii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

敬畏がほしい

けいいがほしい

keii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

敬畏をほしがっている

けいいをほしがっている

keii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 敬畏をくれる

[dający] [は/が] けいいをくれる

[dający] [wa/ga] keii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に敬畏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keii o ageru


Decydować się na

敬畏にする

けいいにする

keii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

敬畏だって

けいいだって

keii datte

敬畏だったって

けいいだったって

keii dattatte


Forma wyjaśniająca

敬畏なんです

けいいなんです

keii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

敬畏だったら、...

けいいだったら、...

keii dattara, ...

twierdzenie

敬畏じゃなかったら、...

けいいじゃなかったら、...

keii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

敬畏の時、...

けいいのとき、...

keii no toki, ...

敬畏だった時、...

けいいだったとき、...

keii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

敬畏になると, ...

けいいになると, ...

keii ni naru to, ...


Lubić

敬畏が好き

けいいがすき

keii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

敬畏だといいですね

けいいだといいですね

keii da to ii desu ne

敬畏じゃないといいですね

けいいじゃないといいですね

keii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

敬畏だといいんですが

けいいだといいんですが

keii da to ii n desu ga

敬畏だといいんですけど

けいいだといいんですけど

keii da to ii n desu kedo

敬畏じゃないといいんですが

けいいじゃないといいんですが

keii ja nai to ii n desu ga

敬畏じゃないといいんですけど

けいいじゃないといいんですけど

keii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

敬畏なのに, ...

けいいなのに, ...

keii na noni, ...

敬畏だったのに, ...

けいいだったのに, ...

keii datta noni, ...


Nawet, jeśli

敬畏でも

けいいでも

keii de mo


Nawet, jeśli nie

敬畏じゃなくても

けいいじゃなくても

keii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という敬畏

[nazwa] というけいい

[nazwa] to iu keii


Nie lubić

敬畏がきらい

けいいがきらい

keii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敬畏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keii o morau


Podczas

敬畏の間に, ...

けいいのあいだに, ...

keii no aida ni, ...

敬畏の間, ...

けいいのあいだ, ...

keii no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

敬畏のような [inny rzeczownik]

けいいのような [inny rzeczownik]

keii no you na [inny rzeczownik]

敬畏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

敬畏のはずです

けいいなのはずです

keii no hazu desu

敬畏のはずでした

けいいのはずでした

keii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

敬畏かもしれません

けいいかもしれません

keii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

敬畏でしょう

けいいでしょう

keii deshou


Pytania w zdaniach

敬畏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

敬畏であれ

けいいであれ

keii de are


Stawać się

敬畏になる

けいいになる

keii ni naru


Słyszałem, że ...

敬畏だそうです

けいいだそうです

keii da sou desu

敬畏だったそうです

けいいだったそうです

keii datta sou desu


Tworzenie czynności

敬畏する

けいいする

keii suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

敬畏みたいです

けいいみたいです

keii mitai desu

敬畏みたいな

けいいみたいな

keii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

敬畏みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいいみたいに [przymiotnik, czasownik]

keii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

敬畏であるな

けいいであるな

keii de aru na