Szczegóły słowa ねんねこ
Informacje podstawowe
Słowa
| ねんねこ |
|
|
| nenneko |
Znaczenie
1
krótki, wyściełany płaszcz okrywający osobę z dzieckiem na plecach
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
ねんねこ半纏
2
sen
spanie
spanie
pierwotne znaczenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
język dzieci
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ねんねこです |
nenneko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ねんねこではありません |
nenneko dewa arimasen |
|
|
ねんねこじゃありません |
nenneko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ねんねこでした |
nenneko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ねんねこではありませんでした |
nenneko dewa arimasen deshita |
|
|
ねんねこじゃありませんでした |
nenneko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ねんねこだ |
nenneko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ねんねこじゃない |
nenneko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ねんねこだった |
nenneko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ねんねこじゃなかった |
nenneko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ねんねこで |
nenneko de |
|
|
Przeczenie
ねんねこじゃなくて |
nenneko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ねんねこでございます |
nenneko de gozaimasu |
|
|
ねんねこでござる |
nenneko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ねんねこがほしい |
nenneko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ねんねこをほしがっている |
nenneko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ねんねこをくれる |
[dający] [wa/ga] nenneko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にねんねこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nenneko o ageru |
Decydować się na
ねんねこにする |
nenneko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ねんねこだって |
nenneko datte |
|
|
ねんねこだったって |
nenneko dattatte |
Forma wyjaśniająca
ねんねこなんです |
nenneko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ねんねこだったら、... |
nenneko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ねんねこじゃなかったら、... |
nenneko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ねんねこのとき、... |
nenneko no toki, ... |
|
|
ねんねこだったとき、... |
nenneko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ねんねこになると, ... |
nenneko ni naru to, ... |
Lubić
ねんねこがすき |
nenneko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ねんねこだといいですね |
nenneko da to ii desu ne |
|
|
ねんねこじゃないといいですね |
nenneko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ねんねこだといいんですが |
nenneko da to ii n desu ga |
|
|
ねんねこだといいんですけど |
nenneko da to ii n desu kedo |
|
|
ねんねこじゃないといいんですが |
nenneko ja nai to ii n desu ga |
|
|
ねんねこじゃないといいんですけど |
nenneko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ねんねこなのに, ... |
nenneko na noni, ... |
|
|
ねんねこだったのに, ... |
nenneko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ねんねこでも |
nenneko de mo |
Nawet, jeśli nie
ねんねこじゃなくても |
nenneko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というねんねこ |
[nazwa] to iu nenneko |
Nie lubić
ねんねこがきらい |
nenneko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねんねこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nenneko o morau |
Podczas
ねんねこのあいだに, ... |
nenneko no aida ni, ... |
|
|
ねんねこのあいだ, ... |
nenneko no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ねんねこのような [inny rzeczownik] |
nenneko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ねんねこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nenneko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ねんねこなのはずです |
nenneko no hazu desu |
|
|
ねんねこのはずでした |
nenneko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ねんねこかもしれません |
nenneko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ねんねこでしょう |
nenneko deshou |
Pytania w zdaniach
ねんねこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nenneko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ねんねこであれ |
nenneko de are |
Stawać się
ねんねこになる |
nenneko ni naru |
Słyszałem, że ...
ねんねこだそうです |
nenneko da sou desu |
|
|
ねんねこだったそうです |
nenneko datta sou desu |
Tworzenie czynności
ねんねこする |
nenneko suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ねんねこみたいです |
nenneko mitai desu |
|
|
ねんねこみたいな |
nenneko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ねんねこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nenneko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ねんねこであるな |
nenneko de aru na |
