Szczegóły słowa もんじゅ
Informacje podstawowe
Słowa
| もんじゅ |
|
|
| monju |
Znaczenie
1
reaktor powielający na prędkich neutronach
ang: fast breeder reactor, w prefekturze Fukuo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もんじゅです |
monju desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もんじゅではありません |
monju dewa arimasen |
|
|
もんじゅじゃありません |
monju ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もんじゅでした |
monju deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もんじゅではありませんでした |
monju dewa arimasen deshita |
|
|
もんじゅじゃありませんでした |
monju ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
もんじゅだ |
monju da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
もんじゅじゃない |
monju ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
もんじゅだった |
monju datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
もんじゅじゃなかった |
monju ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
もんじゅで |
monju de |
|
|
Przeczenie
もんじゅじゃなくて |
monju ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
もんじゅでございます |
monju de gozaimasu |
|
|
もんじゅでござる |
monju de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
もんじゅがほしい |
monju ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
もんじゅをほしがっている |
monju o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] もんじゅをくれる |
[dający] [wa/ga] monju o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にもんじゅをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni monju o ageru |
Decydować się na
もんじゅにする |
monju ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
もんじゅだって |
monju datte |
|
|
もんじゅだったって |
monju dattatte |
Forma wyjaśniająca
もんじゅなんです |
monju nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
もんじゅだったら、... |
monju dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
もんじゅじゃなかったら、... |
monju ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
もんじゅのとき、... |
monju no toki, ... |
|
|
もんじゅだったとき、... |
monju datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
もんじゅになると, ... |
monju ni naru to, ... |
Lubić
もんじゅがすき |
monju ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
もんじゅだといいですね |
monju da to ii desu ne |
|
|
もんじゅじゃないといいですね |
monju ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
もんじゅだといいんですが |
monju da to ii n desu ga |
|
|
もんじゅだといいんですけど |
monju da to ii n desu kedo |
|
|
もんじゅじゃないといいんですが |
monju ja nai to ii n desu ga |
|
|
もんじゅじゃないといいんですけど |
monju ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
もんじゅなのに, ... |
monju na noni, ... |
|
|
もんじゅだったのに, ... |
monju datta noni, ... |
Nawet, jeśli
もんじゅでも |
monju de mo |
Nawet, jeśli nie
もんじゅじゃなくても |
monju ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というもんじゅ |
[nazwa] to iu monju |
Nie lubić
もんじゅがきらい |
monju ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もんじゅをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] monju o morau |
Podobny do ..., jak ...
もんじゅのような [inny rzeczownik] |
monju no you na [inny rzeczownik] |
|
|
もんじゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
monju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
もんじゅなのはずです |
monju no hazu desu |
|
|
もんじゅのはずでした |
monju no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
もんじゅかもしれません |
monju kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
もんじゅでしょう |
monju deshou |
Pytania w zdaniach
もんじゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
monju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
もんじゅであれ |
monju de are |
Stawać się
もんじゅになる |
monju ni naru |
Słyszałem, że ...
もんじゅだそうです |
monju da sou desu |
|
|
もんじゅだったそうです |
monju datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
もんじゅみたいです |
monju mitai desu |
|
|
もんじゅみたいな |
monju mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
もんじゅみたいに [przymiotnik, czasownik] |
monju mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
もんじゅであるな |
monju de aru na |
