Szczegóły słowa いずい
Informacje podstawowe
Słowa
| いずい |
|
|
| izui |
Znaczenie
1
nieprzyjemny
niewygodny
niewygodny
przymiotnik (keiyoushi)
dialekt Hokkaido; dialekt Touhoku
zobacz również
えずい
Części mowy
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いずいです |
izui desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いずくないです |
izukunai desu |
|
|
いずくありません |
izuku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いずかったです |
izukatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いずくなかったです |
izukunakatta desu |
|
|
いずくありませんでした |
izuku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いずい |
izui |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いずくない |
izukunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いずかった |
izukatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いずくなかった |
izukunakatta |
Forma przysłówkowa
いずく |
izuku |
Forma te
Twierdzenie
いずくて |
izukute |
|
|
Przeczenie
いずくなくて |
izukunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
いずいでございます |
izui de gozaimasu |
|
|
いずいでござる |
izui de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
いずいって |
izuitte |
|
|
いずくないって |
izukunaitte |
Forma wyjaśniająca
いずいんです |
izuin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
いずかったら、... |
izukattara, ... |
twierdzenie |
|
|
いずくなかったら、... |
izukunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
いずいとき、... |
izui toki, ... |
|
|
いずかったとき、... |
izukatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
いずくなると, ... |
izuku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
いずいといいですね |
izui to ii desu ne |
|
|
いずくないといいですね |
izukunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
いずいといいんですが |
izui to ii n desu ga |
|
|
いずいといいんですけど |
izui to ii n desu kedo |
|
|
いずくないといいんですが |
izukunai to ii n desu ga |
|
|
いずくないといいんですけど |
izukunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
いずいのに, ... |
izui noni, ... |
|
|
いずかったのに, ... |
izukatta noni, ... |
Nawet, jeśli
いずくても |
izukute mo |
Nawet, jeśli nie
いずくなくても |
izukunakute mo |
Nie trzeba
いずくなくてもいいです |
izukunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにいずい |
[rzeczownik] no you ni izui |
Powinno być / Miało być
いずいはずです |
izui hazu desu |
|
|
いずいはずでした |
izui hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
いずいかもしれません |
izui kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
いずいでしょう |
izui deshou |
Pytania w zdaniach
いずい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
izui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
いずいであれ |
izui de are |
Sprawiać, że coś jest ...
いずくする |
izuku suru |
Stawać się
いずくなる |
izuku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともいずい |
mottomo izui |
|
|
いちばんいずい |
ichiban izui |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっといずい |
motto izui |
Słyszałem, że ...
いずいそうです |
izui sou desu |
|
|
いずくないそうです |
izukunai sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
いずいみたいです |
izui mitai desu |
|
|
いずいみたいな |
izui mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
いずそうです |
izusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
いずくなさそうです |
izukunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
いずいであるな |
izui de aru na |
Zbyt wiele
いずすぎる |
izu sugiru |
